viernes, 25 de marzo de 2011

EL CÓDICE DE PARÍS

ESCRITURA DE JEROGLÍFICOS MAYAS
Los Códices Antiguos Mayas
EL CÓDICE DE PARÍS
El Códice París fue adquirido por la Bibliothèque Impériale (más tarde Bibliothèque Nationale) de París en 1832. Su primera réplica fue como un dibujo Aglio hecho por Lord Kingsborough en 1835. Éste ahora está perdido, pero una copia, con algunas páginas coloridas, está preservados en las hojas a prueba del Volumen X de "Antiquities of México" de Kingsborough nunca publicado, ahora alojado en la Biblioteca Newberry de Chicago. Aunque el Códice París fue mencionado ocasionalmente durante los 24 años siguientes, realmente no hizo su "debut" hasta 1859 cuando Léon de Rosny dijo que lo había descubierto en la esquina de una chiminea polvorienta de la Biblioteca Nacional de París. Aunque algunas veces se ha referido al códice como el "Códice Pérez" y el "Códice Maya-Tzental" los nombres preferidos son "Códice Paris" y "Códice Peresianus":

1. En 1864, S. E. M. Duruy, Ministro de la Enseñanza Pública y Presidente de la Comisión Científica de México, tenía las fotos en blanco y negro del Códice de París (en ese tiempo descrito como un Manuscrit dit Mexicain No. 2 de la Bibliothèque Impériale) impreso (en París). Se imprimieron pocas copias de esta edición (probablemente entre 10 a 50) ahora son bastante raras realmente. Sin embargo, copias de estas fotos aparecen con la versión de Gates 1909, y con la copia de Graz 1968 del París. Esto recopila los records de fotografías más antiguos que tenemos del París.

2. Léon de Rosny, imprimió una versión cromolitográfica (de 45 o 85 copias) del Códice París en 1887. Como esa es la versión que Graz usó en la publicación del facsimil en 1968 (con una introducción y un sumario por F. Anders), esta versión se ha convertido en una de las más usadas de este códice (por lo menos indirectamente). La versión Graz a su vez se usó como la base para la versión de Chiapas (Thomas A. Lee, Jr., "Los Códices Mayas", 1985).

Las versiones a color de los códices no son solamente agradable de mirarlas, sino que también son importantes en el entendimiento acerca del Maya a través de su arte, y sus cálculos matemáticos. Note que los números rojos y los negros generalmente tienen diferentes significados: los rojos dan las fechas y los negros dan diferencias entre las fechas. Casi todos los ceros son escritos en rojo. Desafortunadamente, el litógrafo dio un toque en la versión del códice Rosny 1887, así es que la exactitud de esta edición (y por lo tanto también la edición de Graz más tarde y de Chiapas) ha sido comprometida. Esto es muy triste, porque esta es la única versión a color impresa de este frágil códice, con la excepción de la versión estilizada de Gates. El códice mismo está ahora guardado en la Sección Fonds Mexicain No. 386, en una caja de madera sellada, con una cubierta de vidrio que sólo permite ver dos de sus páginas. Al parecer la biblioteca no tiene ninguna intención de permitir abrir la caja, por miedo que el frágil códice se dañe. Afortunadamente, la explicación que viene con la edición del Graz menciona algunas de las diferencias que han sido encontradas entre la versión de color del Rosny y las versiones fotográficas.

3. En 1888, Rosny preparó una segunda impresión del París. Esta vez fue de fotografías en blanco y negro, y se emitieron 100 copias. Esto tiene una reputación excelente; yo no la he visto.

4. En 1909, William E. Gates publicó 57 copias de su versión facsímil del Códice París. Como su versión del Dresde, el Códice París es muy agradable de mirarlo, y usa su propio estilo de letra. Él lo ha reconstruido un poco, ej., algunos números y otros glifos han sido colocados aunque fueron destruidos por 1909. (En mi opinión Gates ha conseguido a través de los años una reputación mala. Dudo que él fuera agradable con la gente, y esto pudo haber afectado nuestra opinión de él). Obviamente, si él creó su propio estilo de letra para los glifos, e incluso sí sólo escasamente reconstruyó algunas porciones (sin marcas o lineas de puntos). Así es que, sus versiones especiales con su estilo de letra no pueden usarse sin verificar las fotografías primero, para lo cual, yo podría agregar, si las incluyó con el París. Su copia de la figura de la esquina de arriba de la derecha de la página 3 está mejor que las ediciones de Rosny de 1887 (y por consiguiente el Graz y el Chiapas posterior) donde la mayoría de las figuras no están (aunque están presentes en fotografías).

5. Theodore A. Willard había publicado en 1933 un facsimile de fotografías en blanco y negro en el "The Codex Perez: An ancient Mayan hieroglyphic book" (Arthur H. Clarke, Glendale, California). Ésta es la versión que se usó en el "Códice Peresiano" de Luis Azcue y Mancera (Editorial Orion, México, D. F. 1967). La versión Willard (y por consiguiente la de Azcue también) se aumentó, así que aparece con una linea blanca y negra dibujada. Algunas reconstrucciones, con lineas de puntos, y algunos toques están incluidos. En los toques, por lo menos hay un error: por ejemplo en la orientación de (lo que era originalmente) el verde o azul "12" en la página 24.

6. Ninguna discusión del Códice París está completa sin mencionar el trabajo de Bruce Love, "The Paris Codex: Handbook for a Maya Priest" (Prensa de la Universidad de Texas, Austin, 1994). En él hay excelentes fotografías en blanco y negro del Códice París. (Sorprendentemente una está estropeada: la sección del medio de la página 24, alrededor de la región de [3] K’an está imperfecta). Algunas de estas fotografías son de la Bibliothèque Nationale ektachromes. No tengo una fecha exacta para estos ektachromes, pero como los ektachromes no fueron producidos hasta 1942 o más tarde, las ektachromes de la Bibliothèque Nationale no pudieron haber sido hecho antes de esa fecha, y problamente no fueron hechos antes de 1950 o así. En cualquier caso, estas fotos del París en blanco y negro han llegado a ser problamente las copias de más uso, especialmente para los que estudian sus glifos.

NOTA: Hemos encontrado que es más rápido y fácil mirar estos documentos si usted transmite estos archivos individuales a su computadora y los abre localmente. Para transmitirlos y salvarlos, haga clic en el archivo con la derecha, y escoja "save as" del menú, escoja una dirección (por ejemplo "My Documents") y haga clic en "Save".

Los archivos PDF requieren Adobe Acrobat Reader. Para transmitir la reciente versión, haga clic en el botón de transmisión abajo.



Para ver fotografías del Códice de París de la Bibliothèque Nationale de France, haga clic aquí.

7. Una obra incompleta del Códice de París por James B. Porter aparece en un sitio web archivado en http://web.archive.org/web/20030827025822/http://mayaglyphs.net/paris/paris.html. Aquí el autor ha dibujado una reproducción, usando tanto la edición de Graz de 1968 como la edición de Gates, con fotografías como guías. Porter ha intentado hacer una reconstrucción bastante extensiva (frecuentemente se muestra con líneas achuradas), la cual —junto con la reproducción de Gates— nos hace cuestionar algunos trabajos que han sido publicados acerca del Códice de París, especialmente cuando han llegado a suposiciones divergentes sobre las partes faltantes de las páginas. Este estímulo por sí mismo yo creo es una buena contribución a nuestro estudio sobre los mayas antiguos.




Léon de Rosny's Peresianus de 1869
Randa Marhenke compartir las páginas fueron tomadas de las páginas del Codex Peresianus que fueron incluidas en el "Atlas" de reproducciones de Léon de Rosny, que estaba en su Archives paléographiques de l'Orient et de l'Amérique. Esta obra fue publicada en 1869 por Maisonneuve (Paris). Las páginas del Peresianus se agruparon empezando con una marcada como "Manuscrit yucatèque No. 2 de la Bibliothèque nationale (inédit.)". Las páginas 5-22 del Peresianus fueron mostradas en el Atlas (láminas 117-132), por lo que se incluyen aquí. Las páginas 1-4 y 23-24 hacían falta en el Atlas, por lo que no aparecen en esta colección. Haga clic aquí para leer más acerca de Léon de Rosny's Peresianus de 1869.

No hay comentarios:

Publicar un comentario