domingo, 30 de septiembre de 2012
Sobre la permisividad de la práctica de la invocación en movimiento
Sobre la permisividad de la práctica de la invocación en movimiento
Defensa de los que invocan a Dios, del maestro sidi Adda Bentounes. Capítulo IV
30/09/2012 - Autor: Sidi Adda Bentounes - Fuente: Notas sobre sufismo y otros temas
dikr invocacion movimiento recuerdo sufismo
0
sidi Adda BentounesAntes de comenzar este estudio sobre la permisividad de practicar la invocación con movimiento, debemos aclarar el término de innovación loable11 y el resto de formas de innovación. De hecho, no habría discusión alguna si no fuese porque hay quienes las ponen en el mimo grado basados en el relato narrado por Ibn al-Nayi ibn 'Arbâd Sariya:
"Un exhortación del Profeta hizo temblar nuestros corazones y nos arrancó nuestras lágrimas. Así le dijimos: "Oh mensajero de Dios, esto parece un discurso de despedida", a lo que respondió:
-¡Os recomiendo que temáis a Dios, que escuchéis y obedezcáis, incluso aunque vuestro dirigente sea un esclavo negro. Los que viváis más, alcanzaréis a ver mucha disensión, pero si seguís mi tradición (sunna) y la tradición (sunna) de los califas bien guiados que vienen detrás de mí, no os afectará.¡Tened cuidado con las novedades (muhdazat al-umur), porque toda novedad es una innovación, toda innovación extravío y todo extravío conduce al fuego!"
Este hadiz fue relatado por Abu Dawud y Tirmidhi, y Nawawi lo calificó como hasan sahih.
En él se deja claro que la tradición (sunna) era también lo que iban a establecer los califas bien guiados y no se debían considerar como una "novedad". Este noble hadiz es una prueba clara de que la innovación, cuando no está en contradicción con las enseñanzas de la Noble Revelación, y que es iniciada por un iman digno de ejemplo en cuestiones tradicionales y se dirige a conseguir la perfección en la religión, es considerada una tradición (sunna). Si no fuera así, el Profeta no habría dicho: "El que establece una buena tradición (sunna) en el Islam que la gente sigue después de él ('umila biha ba'dahu) recibirá la recompensa obtenida por aquellos que han practicado, sin que se vea disminuida."
Nuestro señor 'Umar ibn al-Jattab estableció el rito de la oración del tarawih durante el Ramadán, y nuestro señor 'Uthman ibn Affan inició la compilación y reunión del Sagrado Corán:12: todo esto demuestra que estas dos hermosas sunna van en pos de la perfección de la religión.
Si examinamos cuidadosamente la historia de los compañeros, nos encontramos con muchas innovaciones positivas. Pero todas estas innovaciones tienen interés y se han traducido en beneficios para los creyentes en lo espiritual o temporal. En definitiva, una innovación no encomiable o censurable en sí misma, lo es en términos de lo que produce. En su libro Dios ha criticado a las personas que habían establecido una innovación encomiable no solo por haberla inventado, sino porque no la han practicado con diligencia... introdujeron la vida monástica -que no habíamos prescrito y por la que buscaban la satisfacción de Dios -: no se dieron cuenta de lo que habían hecho (57, 27). Esta aleya dice claramente que aquel que establece una innovación laudable debe apegarse a lograr el resultado que se propone alcanzar con él, es decir, la completa satisfacción de Dios, y la satisfacción de Dios es lo más grande (9, 72).
En este sentido, para mi esta forma de mover todo el cuerpo (al-ihtizâz) al invocar, que los sufíes aprecian tanto y que animan a practicar a sus seguidores, su única finalidad es conseguir la plena satisfacción de Dios. ¡Y cuántos imanes modelos de virtud, entre ellos, la han practicado!
Y no hay nada extraño en que esta práctica permita al siervo acercarse a Dios. El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, había prescrito correr en algunas de las vueltas de circunvalación alrededor de la Kaaba, y también apresurar el paso en la ida y vuelta entre Safa y Marwa. El siervo recibe la recompensa en función de su intención: "En verdad las acciones son por las intenciones y cada uno tendrá lo que pretendía." Asimismo, se ha transmitido el hadiz del Profeta que dice: "¡Avanzad, oh pueblo Arfida! Así los judios y los cristianos sabrán que disfrutáis en vuestra religión. " El maestro al-Azizi dijo que ese fue el día de la fiesta de los abisinios y que el Profeta les aconsejó danzar con escudos y lanzas. Este hadiz mursal figura en la obra al-Gharib de Abu Ubayda y en el I'tilâl al-qulub de al-Jarâ'itî, de acuerdo con al-Shabi. Bujari lo cita en su Sahih de esta forma: "¡Adelante, pueblo de Arfida ..." y los abisinios realizaron la práctica en cuestión. Uno puede comprender el verdadero significado de este hadiz con la propuesta final: "que los judios y los cristianos sepan que disfrutáis con vuestra religión." El objetivo era resaltar la tolerancia de la tradición musulmana y demostrar que esta religión no es en absoluto un obstáculo para los creyentes, de acuerdo con el siguiente verso: No se os ha impuesto dificultad en la religión (22, 78).
El imam Ahmad y Abu Ya'la en su Musnad , Ibn Hibbaan en su Sahih , al-Hakim en su Mustadrak y Bayhaqi e n su Shu'ûb al-Iman, transmiten este hadiz: "Multiplicad la invocación de Dios hasta que los hipócritas digan: "¡Están locos!"" ¿Cómo se puede interpretar este hadiz si los creyentes no invocaban a Dios como lo hacen los sufíes en el "Nombre del pecho", de pie concentradas todas sus facultades en él, hasta el punto de que los traten de locos? ¿Cómo si no se podría lograr de otra manera la práctica de muchas invocaciones como la que Dios nos pide en este verso: ¡Oh, creyentes! Invocad a Dios con profusión y celebrad su alabanza mañana y tarde. Él y sus ángeles piden bendiciones sobre vosotros, para llevaros de las tinieblas a la luz (33, 41)?
Al-Hakim en su Mustadrak y Tirmidhi transmiten de Abu Huraira y Tabarani en su Kabir, a través de Abu Darda, que el Profeta dijo en un hadiz sahih:
¡Avanzad, como los solitarios (mufridûn), que absortos totalmente en la oración (al - mustahtirûna) os han precedido. El recuerdo les liberó de su carga, y el Día de la resurrección se presentarán libres!
De acuerdo con el maestro al-Hafni, el término significa "aquellos que se deleitan en invocar a Dios." En otra versión de este hadiz, nos encontramos con el término al-mushammirûna, "aquellos que ponen toda su fuerza", es decir, que realizan concienzudamente la práctica de la invocación. En otra variante de este hadiz, es interrogado:
-¿Quiénes son ellos, los solitarios, oh mensajero de Dios?
-Los solitarios son aquellos que se mueven (yahtazzûna) invocando a Dios. La invocación les libera de sus fardos y sus faltas, de suerte que se presentarán en día de la resurrección libres de toda carga-, respondió el Profeta de Dios.
También hay noticias de que cuando el Profeta le dijo a Ya'far ibn Abi Talib: "Te pareces a mi en apariencia y carácter", se levantó y comenzó a moverse (bailar) ante el Profeta, sin que éste último lo criticase o lo impidiese.
En resumen, quien estudia los hadices y las nobles tradiciones, con un corazón sano, reconoce sin lugar a dudas que la invocación de Dios en movimiento, tal como la practican los sufíes, forma sin duda parte de la tradición (sunna). Nadie al que Dios le haya puesto una gota de amor en su corazón lo puede negar: ¡Y los que creen aman a Dios con más fuerza! (2, 165). Y este amor demuestra su presencia por medio de estos signos específicos, como dijo uno de ellos:
La agitación me sacude cuando pienso en ti,
Al igual que el gorrión se agita, mojado por la lluvia.
¡Así es en un siervo cuyo corazón está enamorado de una criatura! ¿Cómo crees que será el estado de quien su corazón está unido a Dios, el Altísimo, el Grande. ¡No hay duda de que este amor causa en él un impacto mucho más fuerte! Es algo obvio para quien Dios le ha despejado la visión interior y ha expandido su pecho, no para quien lo posee estrecho e incómodo (6 , 125). Uno de ellos dijo:
Caminan felices entre la gente,
Orgullosos de su Señor,
Pues el orgullo de un siervo,
Es en la medida de su Maestro.
Finalmente, las alabanzas son para Dios por sus bendiciones y deseo citar las palabras de quien es nuestro ejemplo y nuestra inspiración, Sidi Ahmad ibn Mustafa Al-Alawi, el maestro de la noble vía Alawiyya, en su Carta abierta a quienes critican el sufismo:
En cuanto a la cuestión de la condición jurídica de la danza (raqs), no tiene nada que ver con el sufismo. Sobre tu prohibición de lo que Dios permite, sólo veo dos posibles causas: o bien es porque ignoras el juicio legal existente al respecto, o bien es porque careces de escrúpulos. ¿No sabes que la danza que está prohibida es aquella que es vana distracción, afeminada y que es simplemente un ejercicio físico, como el que realizan los insensatos? No hay necesidad de demostrar la prohibición de este comportamiento porque a la persona de carácter noble le causa de manera natural aversión, sabedores de que esto no proviene sino de una inteligencia grosera y de las sugestiones del diablo ... El verdadero sabio sabe abstenerse de emitir juicios sobre la danza si no conoce el asunto, a fin de no prohibir lo que Dios ha permitido. Esta es la razón por la que el shayj Mustafa Ismail ibn Habashi dijo: "Aunque la sentencia de Ibn Wahbân13 parece ser una prohibición total de la danza, esta es la advertencia de Ibn Kamal Basha, que era la autoridad". He aquí el texto exacto, según lo informado por el autor del Safwa:
Si meditas, la búsqueda de la iluminación no es en absoluto un problema,
Ni el balanceo, si el momento es el adecuado.
Te levantas y tus pies corren,
¿cómo no lo harás con tu cabeza, al invocar a tu Señor?
¡Qué Dios nos cuente a ambos entre los invocan a su Señor, de los que encuentras respuesta y Le dan gracias por sus bendiciones, y entre aquellos siervos que están totalmente consagrados a Él! ¡Éstos son los verdaderos creyentes (8, 4)!¡Estos son los bien guiados (2, 157)!
¡Dios mío, perdóname mis pecados pasados y futuros, los que se ven y los invisibles, mi negligencia y todo lo que bien sabes de mi! ¡Eres el anterior a todo y el posterior a todo, no hay otra divinidad que Tu! ¡Tu eres el perdonador y quien acepta el arrepentimiento, mas tu castigo es terrible! ¡Tu eres el magnánimo! y ¡No hay otra divinidad que Tú! ¡Hacia Ti es el regreso!
Notas:
11Mustahsana. Como veremos a continuación, se opone a las innovaciones "malas". Hay un matiz aquí, sin embargo, en relación con el concepto legal de istihsân: Cf."Los fundamentos de la ley islámica" del jurista egipcio Abd al-Wahhab Jallaf (P.113): "La palabra árabe que significa preferencia istihsân, en usul significa una recomendación legal que se basa en un análisis racional, o como resultado claro de un razonamiento analógico (qiyas) a favor de una respuesta menos obvia pero más adecuado al contexto, o bien para hacer una excepción a la obligación general."
12 Es decir, compiló con el acuerdo una mayoría de los compañeros un solo códice, basándose en los rollos hechos de la época de Abu Bakr y conservados por la hija del califa Umar.
13 Al-wahbâniyya no al-wahhabiyya: Esta es una poesía (llamada al-Mandhûma) de 'Abd al-Wahhab ibn Ahmad Ibn Wahbân, no "wahabíes". La 4 ª edición de la wiqaya, que data de 1985 tiene esta errata, ya está bien la 3 ª edición del Qawl Al Ma'ruf del shayj al-'Alawi.
No hay comentarios:
Publicar un comentario