Vie, 24 de May, 2013 8:13 am
Bismillahir Rahmanir Rahim
En el Nombre de Dios Clemente Misericordioso

Acercándose la Noche del 27 de Rajab, en la cual recordamos el Viaje Nocturno y
la Ascensión a los Cielos de nuestro amado Profeta Muhammad (saws),
compartiremos en 3 partes, el relato de la misma de boca de nuestro Grand Sheikh
al-Hajj Muzaffer Ozak al-Yerrahi al-Halveti (ra). Dicha noche caera este año, a
partir del Magrib del dia Miércoles 5 de Junio de 2013 (Noche de Miércoles
para Jueves), para aquellos que deseen vivificar dicha Noche con rezos, lectura
de Coran, zikrullah e inshallah ayunar optativamente el dia Jueves durante el
dia.


LA NOCHE DE LA ASCENSIÓN CELESTIAL (AL MIRAJ) - PARTE 1
IRSHAD – Sheikh Muzaffer Ozak

Entristecido por el despreciable trato que él había recibido durante el día,
nuestro Profeta Muhammad (saws) rezó antes de acostarse a dormir. Su bendito
corazón estaba dolido y sus ojos humedecidos con lágrimas. Él apenas se hubo
dormido, el Señor de la Majestad dijo:

"O Gabriel, ¿tu sabes qué noche es esta? ¡Esta noche, lleva Mi orden y las
buenas noticias a todos Mis mundos! Esta noche yo tomaré a Mi Amado hacia Mi
estación. Se adornarán Mis Cielos, Mi Árbol del Loto, Mi Próspera Casa, Mi
Trono, Mi Escabel y Mi Paraíso con el polvo de Mis amados pies. Dígale a
Israfil que deje su trompeta por esta noche; Yo le he ordenado que esté al
servicio de Mi amado. Permite a Michael posponer la distribución de
provisiones. Permite a °Azra'il dejar la recolección de almas por esta noche.
A ellos y a ti Les he concedido el honor de servir a Mi amado. Por esta noche,
permite a Malik apagar el fuego del Infierno. No permitas a los vigilantes del
Infierno que se muevan de sus lugares. Permite que Mi Paraíso se renueve y se
embellezca. Dile a Ridwan que los huéspedes, acomodadores y sirvientes deben
estar disponibles. Permítales llevar las ropas celestiales y que vistan
finamente. Ellos deben prepararse para Mi amado.
Esta noche yo he invitado a Mi amado Muhammad. Permítales que vistan como el
sol en el firmamento. Permite que el cielo esté más espléndidamente iluminado
que en una noche ordinaria.
Permite que las estrellas brillen más luminosas que lo usual.
¡Permita que las almas de los Profetas se prepararen a saludar a Muhammad!
¡O Gabriel, ve al Paraíso y saca para Mi amado una túnica espléndida, una
corona, un cinturón y el corcel celestial llamado Buraq!. Permítale ponerse la
túnica, pon la corona en su cabeza y cíñalo con el cinturón. Permítele
montar a Buraq; ¡permítele montar para que vea Mi Trono, Mi Escabel y Mi
Paraíso! ¡Envía Mis saludos a este Mensajero!
Él está ahora en la casa de Umm Hani', triste y desanimado por la crueldad de
esos incrédulos.
¡Permítele venir! Permítale mirar Mi Trono, Mi Pedestal y Mi Paraíso. Esos
incrédulos han estado diciendo:
“Usted es pobre, mientras que nosotros somos ricos. La fuerza y el poder nos
pertenece. Usted no tiene ningún amigo excepto los mendigos y esclavosâ€.
“O Gabriel, ¿quién es realmente pobre, quién es rico, quién es poderoso,
quién es humilde, quién es temporal, quién es constante?â€.
Esta noche, Yo depositaré en él Mi gracia y Mis regalos como nunca lo He hecho
y como nunca lo Haré, con otro Mensajero y Profeta. Le Mostraré Mis favores
que He preparado para su Comunidad.
O Gabriel, él es muy preciado a Mí. Él es una misericordia para los 18.000
universos. Si yo no lo hubiera creado, yo no habría creado este universo. Su
elogio soy Yo. Por él Yo creé Mi todo. A él lo He creado para Mí. Yo soy
testigo de su Hermandad Profética. Él es Mío y Yo soy suyo.
O Gabriel, trátalo educadamente; permite que tu bondad esta noche, sea mayor
que en cualquier otra noche. Tú has dedicado veinte mil años para realizar una
oración de dos ciclos para Mí. Ningún otro sirviente Me ha dedicado tal
adoración. Como recompensa por tal acto, Te he concedido el favor de servir a
Mí amado esta noche".

El venerado Gabriel fue al Paraíso, dónde vio que los corceles celestiales
estaban pastando en manadas. Ellos estaban todos contentos y satisfechos, salvo
Buraq que estaba pálido y lívido. Estaba de pie, llorando en una esquina, su
cara marcada con lágrimas y llevando la marca del amor.
El venerado Gabriel se acercó a la pobre bestia, preguntándole por su
condición. “¿Cuál es el problema contigo? ¿Por qué no comes ni bebes?
¿Por qué estás tan pálido y lívido?. Éste es el paraíso, la morada de la
felicidad; no hay ningún llorón, ninguna tristeza aquí".
Buraq encontró las palabras para decir: "Estoy herido con el dolor del amor. Mi
amor es mi compañero constante. Yo no lo he visto, pero he oído su nombre. Ese
nombre es mi remedio. Si yo veo su belleza, mi rostro brillará de alegría. Yo
he permanecido así por miles de años.
Escuché una voz gritar: “¡O, Muhammad!â€. Desde ese momento, he estado
enamorado del dueño de ese nombre. Usted me ve aquí en el Paraíso, la morada
de felicidad. Pero ésta es sólo mi forma exterior; en la realidad, yo estoy en
el fuego de la separación. El amor es mi liberación, las lágrimas mi
alegría. Éstos son los fieles testigos de mi amor. Mi palidez y lividez son mi
deleite, mis lágrimas la causa de mi amor. Ciertamente este dolor mío me
llevará al remedio. Un día me uniré con mi amado. Mi dolor se ha vuelto mi
remedio".

“¡Buenas noticias, O Buraq!â€, Exclamó Gabriel. "Esta noche yo te llevaré
a tu amado. Su firma paciencia te ha traído hacia aquél que tu amas. Ese santo
ser no es solamente tu amado; todas las criaturas han sido creadas por amor a
él. El Señor de Todos los Mundos también es su amante, como es el Escabel, la
Lápida, la Pluma y el Paraíso. Sus amantes están sin número. Así como su
amor por te ha traído ahora hacia él, así llegará un día, el amor que los
una; esta condición tuya es la prueba de estoâ€.
"Ellos dicen que el amante está con el amado. Ven, Buraq, vamos en camino a tu
amado Muhammad...".

En un momento de tiempo, ellos llegaron a la ciudad de Meca y alcanzaron la
Kaa°ba. Todos los otros nobles ángeles también vinieron, y La Meca y el cielo
sobre él, estaban llenos con los ángeles anfitriones.

Esta fue una de las más importantes noches. En esta noche, Allah le mostraría
Sus amadas maravillas a Su Esencia de Divinidad, admitiéndolo al misterio de la
distancia de dos arcos, una estación inaccesible para cualquier otra criatura.
Al Mensajero Escogido se le permitiría dar testimonio de las maravillas
escondidas a la vista de las criaturas y de los ángeles, incluso a esos
ángeles cercanos al Trono.
En esta noche, él sería llevado al "Espacio" de El, más allá del Palacio.
Allí, cada dolor encontraría mil tipos de remedio. Se perdonarían los pecados
de los sirvientes de Dios, por el amor de Su amado, y la Comunidad entera de
Muhammad sería liberada del Fuego y recompensada con el Paraíso; el misterio
de los Dos Arcos de distancia le sería revelado y la Unidad del Ser Divino se
haría conocida.

De las manifestaciones de los Atributos, se revelarían las manifestaciones del
Ser. El amante y amado se unirían. Se le mostrarían las estaciones de todos
los Mensajeros; él lideraría las almas de los Profetas en la adoración; él
pasaría más allá de la Estación de Gabriel. Todos los pecadores de la
Comunidad de Muhammad serían liberados del Fuego y entregados al Mensajero. Él
aprendería el secreto de "y Tu Señor ciertamente Te daráâ€.
El Omnipotente dirigiría noventa mil palabras a Su amado. Se revelarían los
misterios, como ninguna lengua podría decir y ninguna pluma escribir.
Según Ibn Abbas, nuestro Maestro dijo:
"Yo simplemente había rendido culto y me había acostado. Comprendiendo que
Gabriel había venido, me senté en la cama. Vi a Gabriel que estaba de pie,
diciendo:
“O Mensajero de Allah, saludos a ti de Allah. Él lo invita esta noche. Yo he
venido a buscarlo. Esta noche, el Uno Todo Glorioso le hará el gran honor;
nadie antes de ti ha obtenido tal gracia y favor, ni tal beatitud será
conferida a cualquiera después de ti. Nadie alguna vez vio u oyó hablar de tal
gracia y favor, como será el tuyo esta noche. Permitámonos ir ahora, ya que el
momento ha llegado. Esta noche, usted es el invitado del Rey. Ningún predecesor
alguna vez mereció tal generosidad, ni ningún otro sucesor podrá lograr tal
exaltación".

El venerado Moisés conversó en la Montaña Sinai con el Señor, cuya
Existencia es Necesaria. "Mi Señor", él rogó, "Muéstreme Su Bonito
Semblante. Permíteme verlo. ¡Permítame mirar Su Belleza!â€. Pero se le dijo:
"Moisés, usted no puede verme; ¡usted es incapaz de Verme!. Pero mira hacia
esa montaña. Yo me manifestaré a ella. Si la montaña puede sobrellevar Mi
manifestación, usted también podrá hacerlo".
Pero la montaña no pudo soportar la manifestación divina y se disolvió en
pedazos. El venerado Moisés se desplomó como un débil. Cuando él hubo
recuperado la conciencia, dijo:
"Mi Señor, declaro que Usted esta exento de todos los atributos de deficiencia;
Lo califico con todos los atributos de perfección. Ante Ti me arrepiento. Sin
verlo, soy el primero en tener fe en Usted". Moisés, el Conversor, deseaba
verlo. Pero él no ha sido capaz de ver. Ahora, el Dios Todopoderoso deseo
mostrarse a Su amado.

Cómo esto podría ser, nosotros no lo podemos saber; la manera de esto sólo es
conocida por Allah. Las seis direcciones no se aplican a Él; Él es el
incalificable y Su modalidad es desconocida a nosotros. Existiendo más allá de
toda dirección, situación y tiempo, Él se mostraría a Su amado. Aún no
sólo El se lo prometería a Su amado, sino también a nosotros los pecadores,
los miembros de su comunidad.
Algunos altamente honrados rostros mirarán la Belleza y la Perfección del
Señor en la Resurrección. A nosotros se nos concederá este favor.
Para Verlo, sin embargo, el ojo debe estar preparado. En cuanto a aquellos que
no ven la verdad y la realidad en el mundo, el Qur'an nos dice que ellos no
sólo no verán al Señor de los Mundos; aquellos que vuelven sus espaldas al
Qur'an y a Su amado, serán resucitados ciegos. Esa vista pertenece al ojo que
llora por la causa de Dios, a aquellos que observan la realidad y la verdad.

El Mensajero dio a sus Compañeros las buenas noticias:
"¡Verán a su Señor desde el Jardín del Paraíso, así como ustedes ven la
luna llena en el decimoquinto día de mes!".
En otras palabras, la manifestación divina será clara para cada creyente
según su capacidad.
Cuando ya hemos dicho, la manera en que será esto, va más allá de nuestro
conocimiento; sólo es conocida por Allah. Dios está exento del tiempo y del
espacio.
Él se mostrará a los creyentes, y los creyentes lo verán. Como Alá desee. .
. Quiera Allah conceder Su gracia en nosotros. Amén. Por causa del Jefe de los
Mensajeros.
Mié, 29 de May, 2013 8:55 am
LA NOCHE DE LA ASCENSIÓN CELESTIAL (AL MIRAJ) - PARTE 2
Bismillahir Rahmanir Rahim
En el Nombre de Dios Clemente Misericordioso

Enviamos la 2da. parte del relato sobre la Bendita Ascensión a los Cielos de
nuestro amado Profeta Muhammad (saws) la Noche del 27 de Rajab:

LA NOCHE DE LA ASCENSIÓN CELESTIAL (AL MIRAJ) - PARTE 2
IRSHAD – Sheikh Muzaffer Ozak

Nuestro Maestro dijo: "Escuché la voz de Gabriel el Confiable. Oí lo que él
me dijo. Me levanté enseguida y busqué un jarro para hacer mi ablución. En
ese momento, Ridwan trajo del Paraíso un jarro dorado embutido con esmeraldas,
así como un cuenco con cuatro esmeraldas grandes delante que reflejaba la luz
de cielo.

"Este jarro del Paraíso estaba lleno con el agua de Kawthar, de acuerdo con la
orden de Allah a Ridwan. Hice mi ablución con el agua de Kawthar, que salía en
caudales de ese jarro dentro de ese cuenco. Ellos me llevaron a la Kaa°ba, al
sitio llamado el Sello, dónde ellos me acostaron. Ellos abrieron mi pecho y
sacaron mi corazón. Lo lavaron con el agua de Zamzam. Ellos lo llenaron de la
luz de sabiduría esotérica y entonces lo volvieron a colocar en su lugar.
Ellos me vistieron en una túnica espléndida del Paraíso y colocaron un
turbante en mi cabeza; ese turbante también era del Paraíso. Sobre el turbante
había una corona, tan brillante como el sol. Ellos envolvieron un cinto fino
alrededor de mi cintura. Su superficie era de un rojo rubí.
Cuando busqué una montura, Gabriel trajo a Buraq y me dijo que lo montara.
Buraq hincó. “¿Qué estás haciendo, Buraq?â€, dijo Gabriel. “¿Qué
descaro es este?â€. Pero Buraq contestó: “Yo no permitiré que nadie me
monte excepto Muhammad (saws)â€. Entonces Gabriel le dijo: “Aquí, mira a
aquél a quien tu amas, con amor por quien has estado ardiendo día y noche, el
amado de Allah, Muhammadâ€.

Ante esto, Buraq puso su cara en la tierra, derramando lágrimas de amor
mientras rogaba: “O Mensajero de Allah, por amor a usted yo he abandonado el
Paraíso. Deme su palabra. Prométame que usted me montará de nuevo en el Día
de la Resurrección, para entrar en el Paraíso en mi espalda!".
Nuestro noble Maestro de la Ascensión dio su promesa, mientras lloraba cuando
él se comprometió a entrar en el Paraíso con el mismo Buraq, cuando él deba
levantarse de su tumba.
“O Mensajero de Allahâ€, preguntó Gabriel: "¿por qué estás llorando?†y
nuestro Maestro dijo: "Cuando yo me levante de mi tumba, iré al Lugar de la
Resurrección montado a Buraq. Pero mi Comunidad tendrá que ir allí de pie".
A estas alturas de la conversación, el siguiente Verso fue revelado:

Entonces Nosotros reuniremos a los virtuosos ante el Todo Misericordioso, una
compañía montada (19:85)

Nuestro Amo fue consolado. Él ofreció la alabanza y las gracias a Allah, el
Señor de todos los mundos que también permitió a su Comunidad el llegar
montando al Lugar de la Resurrección.

Cuando llegue el Día de la Resurrección, los hombres, saldrán de sus tumbas
en tres grupos:
1- Los Profetas y Mensajeros, los santos y los virtuosos; a ellos, Buraq los
enviará al Paraíso. Vestirán túnicas del Paraíso y disfrutarán de la
comida la bebida y la bebida del Paraíso, ellos montarán estos corceles
celestiales y montarán a declarar al Lugar de la Resurrección.
2- Los miembros pecadores de la Comunidad de Muhammad. Ellos saldrán de sus
tumbas para ser llevados, desnudos y a pie, al Lugar de la Resurrección.
Cuando nuestro Amo mencionó que estas personas serían resucitadas en un estado
de desnudez, la venerada °A'isha, Madre de los Creyentes preguntó:
“O Mensajero de Allah, ¿los hombres no mirarán a las mujer entre ellos?â€.
Pero nuestro Maestro contestó:
"°A'isha, tanto será el Día de la Resurrección que nadie tendrá ojos para
nadie excepto para si mismo. Cada persona será volteada sobre si".
3- Los incrédulos que negaron la resurrección después de la muerte. Éstos
frotarán el polvo con sus cabezas, llorando: “¿Quién nos ha levantado de
nuestras tumbas? ¡Ay por nuestra condición! Nosotros negábamos este día".
Los Ángeles dirán, mientras arrastran a estos incrédulos de sus tumbas: “Tu
ves, esto es lo que el Todo Misericordioso prometió. El Mensajero les dijo que
este día sería así".
Ellos serán llevado al Lugar de la Resurrección con sus rostros sobre el piso.

Cuándo los nobles Compañeros oyeron hablar a nuestro Maestro acerca de esto,
le preguntaron:
"O Mensajero de Allah, ¿cómo puede un hombre caminar con su rostro arrastrado
por el piso"?. Nuestro Maestro contestó: “¿No has visto cómo las serpientes
y los gusanos se arrastran a lo largo sobre sus caras? Eso es cómo los
incrédulos se arrastrarán mientras sean llevado al Lugar de la Resurrección".

Cuando nuestro Maestro, el Rey de los Profetas, oyó las buenas noticias, que
Allah había prometido permitir a los creyentes virtuosos llegar montando al
Lugar de la Resurrección, él alegremente montó a Buraq. Gabriel había venido
con los ángeles servidores.
Nuestro Maestro nos dice que los ejércitos angélicos de Michael e Israfil se
desplomaron detrás de él a su derecha y a su izquierda.
Cuando nuestro Maestro deseó tomar licencia de estos ángeles poderosos, el
venerado Israfil dijo:
“O Mensajero de Allah, le he rendido culto a mi Señor durante tantos años,
que puedo servirle esta noche, y se me ha honrado con este deber".
Nuestro Maestro le preguntó cómo él había rendido culto y orado. Dijo el
venerado Israfil: "
“Le rendí culto por muchos miles de años bajo el Trono. Entonces el Todo
Poderoso dijo: “¿Qué es lo que tú quieres? Te concederé tu deseoâ€. Le
respondí: “Mi Señor, el intercesor por la comunidad de pecadores, el Sultán
del Día de la Resurrección; parece que Usted ha inscrito su nombre en el
trono, junto con Tu propio Noble Nombre. Cuando él llegue a la existencia
corporal, permítame pasar una hora a su servicioâ€. Dijo el Señor Todo
Poderoso: “Yo acepto tu pedido. Habrá una noche en la que Le permitiré estar
cerca de Mí. Ese venerado Profeta cuyo nombre He inscrito junto al Mío propio.
Yo lo llevaré de un lugar en la tierra hasta Mi mas alto universo. Le mostraré
bellezas peculiares a Mi Ser.
Le abriré las puertas de Mis tesoros. Yo lo llevaré llevare desde La Meca a
Jerusalén, y de allí Lo tomaré hacia dondequiera que Desee. Tú tendrás el
honor de escoltarlo esa noche desde La Meca a Jerusalén".

Los otros poderosos ángeles también estaban contentos de poder servir a
nuestro Maestro, el amado del Señor, esa noche. Obtuvieron este honor, luego de
haber rendido culto a Allah por muchos miles de años.

Nuestro Maestro continuó con su relato:
"Buraq descendió en un lugar que había divisado. Había muchos árboles dónde
él había aterrizado. El venerado Gabriel dijo:
“O Mensajero de Allah, apéate aquí y realiza tus oracionesâ€.
“Yo bajé e hice mis oraciones, luego le pregunté el nombre del lugar donde
nosotros habíamos llegado. “Ésta es Medina, la Iluminadaâ€, dijo él.
“Usted emigrará brevemente a este lugarâ€.
Nosotros seguimos hacia otro lugar dónde la tierra era blanca. Gabriel me dijo
que me apee y que rece, entonces hice lo que él me rogó. Entonces Gabriel me
preguntó donde estábamos nosotros. Cuando le dije que no lo sabía, él dijo:
“Esto es Midian. El venerado Moisés realizó sus oraciones bajo este mismo
árbol, cuando él estaba huyendo del Faraónâ€.

"Volví a montar a Buraq y alcanzamos un sagrado lugar. Seguí mis instrucciones
de apearme y orar. Entonces Gabriel dijo:
“O Mensajero de Allah, ésta es la Montaña Sinai. Fue aquí donde el venerado
Moisés solía conversar con Allahâ€.
“Volví a montar y anduvimos hasta que vimos un pabellón. De nuevo me apeé y
oré como me fue dicho que hicieraâ€. Entonces Gabriel dijo: “O Mensajero de
Allah, éste es el pabellón dónde nació Jesús, el hijo de Maríaâ€.
Después, vi a un grupo de personas que sembraban la semilla. Cada semilla
inmediatamente producía setecientas. Cuando pregunté quienes eran estas
personas, Gabriel dijo:
“Éstos son los miembros de tu Comunidad que gasta su riqueza en la causa de
Allah. Para esta buena acción, ellos reciben setecientas recompensasâ€.

Entonces vi a otro grupo. Los ángeles estaban quebrando sus cabezas contra las
piedras; estas cabezas volvían a crecer, sólo para ser quebradas de nuevo,
creciendo entonces nuevamente. Gabriel explicó:
“Ésos que están sufriendo tal tormento, son los miembros de tu Comunidad que
han abandono las oraciones. Ellos son aquellos que oran, pero que se distraen y
los que no levantan sus cabezas completamente cuando se enderezan luego de
arquearse y postrarse. Ellos hacen las oraciones renuentemente, sin darle
importancia a ellas. Aunque ellos oran, también sirven a los incrédulos, a los
tiranos y a sus propias más bajas naturalezasâ€.

Entonces vi a otro grupo. Éstos estaban hambrientos y desnudos, rodeados por
pasto ardiendo, el cual los ángeles estaban obligándoles a que comieran como
los animalesâ€.
“Cuando le pregunté quienes eran ellos, Gabriel dijoâ€:
“Éstos son los avaros miembros de su Comunidad que no pagan su limosna. Ellos
son aquellos faltos de compasión para con los pobres, débiles, destituidos,
viudas y huérfanosâ€.

“Entonces vi a otro grupo. Estaban rodeados de comida deliciosa, pero en lugar
de alimentarse de esta, estaban comiendo hedionda carroñaâ€. Gabriel explicó:
“O Mensajero de Allah, éstos son los adúlteros y los fornicadores entre su
Comunidad. Aunque la comida lícita está a su alcance, escogen comer la
carroña, cometiendo actos ilícitos como el adulterio y la fornicaciónâ€.

"Entonces vi a otro grupo. Éstos estaban apilando madera, pero no podían ni
alzarla. Cuando pregunté quienes eran ellos, me dijeron:
“Éstos son los miembros avaros de su Comunidad. Aunque ellos nunca agotaron
la riqueza que poseen, no están satisfechos e intentan acumular más aun. Ellos
son aquellos que aman los bienes mundanos e intentan amontonarlos. Ellos
incrementan fuego en el Infierno, porque ellos violan los derechos humanos,
siendo inconscientes de aligerar su carga y dar a otrosâ€.

"Entonces vi una gran piedra en la que había un pequeño agujero. Una serpiente
surgió del mismo, se agrandó, luego regreso e intento esconderse nuevamente.
Como no pudo entrar, empezó a rodear la piedra en confusión. Pregunté el
significado de esto, y Gabriel explicó:
“Esta piedra representa el cuerpo de su Comunidad. El agujero pequeño sus
bocas. La serpiente simboliza las palabras malas, el discurso ilegal y la
murmuración. Habiendo proferido estas cosas, ellos no podrán devolverlas y
tragarlas. Ellos deben sufrir, por consiguiente, el tormento en este mundo y en
el Más Allá. Dile a su Comunidad que guarden sus bocas de maldecir, abusar,
murmurar, del discurso sucio y la charla descuidada, para que ellos puedan
salvarse en este mundo y en el Más Alláâ€.

"Entonces vi a un hombre. Él estaba esforzándose por sacar agua de un pozo. El
cubo estaba vacío cuando llegó al borde de la rueda. El hombre estaba
esforzándose en vano. “¿Qué está representando él?, preguntéâ€. Gabriel
dijo: “A aquellos de su Comunidad que sólo rinden culto para mostrarse. La
adoración que no es realizada por Allah, es tan infructuosa como trabajo de
este hombre, ya que para aquellos cuyo culto es meramente ostentación,
ciertamente no recibirán ninguna recompensa en el Más Allá. Todos lo que
ellos consiguen es la fatigaâ€.

"Las personas que vi después, tenían los labios caídos que los ángeles
estaban cortando con tijeras ardientes. Cuando pregunté quienes eran, me
dijeron: “Éstos son los miembros de su Comunidad que actúan como informantes
y aquellos que llevan al testigo falsoâ€.

"Entonces vi a otro grupo de personas. Los ángeles estaban picando su carne y
les estaban pidiendo que ellos la comieran. Cuando ellos se negaban, los
ángeles les pegaban y los forzaban a comerla. Cuándo le pregunté a Gabriel
quienes eran ellos y por qué estaban sufriendo este tormento, él contestó:
“Éstos son los murmuradores de su Comunidadâ€.

“Entonces vi a otro de grupo de personas; ellos tenían sus caras sucias, ojos
pálidos y labios caídos; sangre y suciedad fluían de sus bocas.
Cada uno contenía una botella ardiente en una mano y una taza ardiente en la
otra, entro de la cual vertían el pues que fluía de su boca. Cuando sus copas
estaban llenas de sangre y suciedad, los ángeles les obligaban a que la
bebieran. Éste era el tormento para ellos.
Cuando pregunté por ellos, Gabriel dijo: “O Mensajero de Allah, éstos son
los miembros de su Comunidad que se mueren sin arrepentirse por haber bebido
alcoholâ€.

"Entonces vi a otro grupo. Ellos tenían su barrigas infladas y se le habían
puesto grilletes a sus pies. Ellos intentaban levantarse, pero sólo tropezaban
y caían. “¿Quiénes son éstos?, preguntéâ€.
Gabriel (as), dijo: “Éstos son los usureros, esos miembros de su Comunidad
que roban a las personas de sus bienes y los consumen injustamenteâ€.

"Entonces me encontré en compañía de mujeres. Sus caras estaban sucias;
vestían ropas ardiendo y los ángeles las golpeaban con látigos ardientes. Se
gritaban unas a otras. Le pregunté a Gabriel (as) quienes eran estas mujeres y
él me dijo:
“Éstas son las mujeres de su Comunidad que han cometido adulterio y
fornicación o han trataron a sus maridos mal y mostraron ingratitud hacia los
beneficios que sus maridos les proporcionabanâ€.

"Entonces vi a un grupo de hombres que eran decapitados. Cuando pregunté por
ellos, Gabriel dijo:
“Éstos son los asesinos en tu Comunidad; ellos son aquellos que continúan
siendo acarreados por el odioâ€.

"Entonces vi a un grupo sufriendo el tormento más violento. Las llamas salían
de sus bocas y sus narices y cada uno de ellos estaba a merced de dos ángeles
de Infierno que manejaban los látigos ardientes.
¿Quiénes son?, pregunté, y Gabriel contestó:
“Estos son los hipócritas. Ellos están sufriendo este tormento porque,
mientras sus bocas profesan la fe, sus corazones están llenos de escepticismo e
hipocresía. Ellos merecen ser castigados en las profundidades más bajas de
Infiernoâ€.

Ciertamente los hipócritas estarán en la profundidad más baja del Fuego
[4:145]

"Entonces me encontré con un grupo de personas que fueron encarceladas en un
valle de fuego. En cuanto ellas se convertían en cenizas, la piel fresca les
crecía de nuevo, para ser nuevamente quemados y convertidos en cenizas y luego
restaurados de nuevo.
Éste era su tormento perpetuo. Yo pregunté quienes eran y por qué ellos
estaban sufriendo este castigo, y el venerado Gabriel explicó:
“Éstos forman el grupo de las personas que desobedecen a sus padres. O
Mensajero de Allah, las personas que sufren este tormento son los niños
pecadores de su Comunidad que no aprecian a sus madres y padres, no los
obedecen, no son justos y no los respetanâ€.

"Entonces oí un ruido espantoso que hizo erizar mi cabello al extremo. Cuando
le pregunté que había causado este ruido, Gabriel explicó:
“O Mensajero de Allah, una piedra entró en el Infierno. Simplemente ha
alcanzado el fondo después de caerse durante mil años. Ése es el ruido que
usted oyóâ€.

"Entonces llegue a un valle dónde el aire olía nauseabundo. Una voz hórrida
podría oírse, rogando a Allah ruidosamente:
“Mi Señor, envíame ahora a los incrédulos y tiranos que Usted me prometió.
Mis cadenas, púas, esposas y trabas están todas preparadas. Yo tengo tormentos
de todos los tipos y en gran abundancia: la fruta amarga, agua hirviente,
serpientes, ciempiés y escorpiones.
Mis barrancas arden con los fuegos más espantosos. Envíeme a los tiranos,
incrédulos y traidores que Usted me prometió, para que yo pueda vengar a sus
víctimas. Permítame tomar la venganza en aquellos que disfrutaron Sus
beneficios atribuyéndolos a otros menos a Usted, en esos engañadores pecadores
que hicieron mal a las personas. Permítame hacer mi trabajoâ€.
“Cuando pregunté que podría ser esto, Gabriel dijo:
“Ese olor es el hedor del Infierno, mientras que esa voz horrible y espantosa
es la voz del Infiernoâ€.

En la contestación a la súplica del Infierno, el Glorioso y Exaltado dijo:
“¡O Fuego! ¡O Infierno! Te enviaré a aquellos que atribuyen socios a Mi, a
aquellos incrédulos que niegan tanto a Mi como a Mis Mensajeros, a los tiranos
que lastiman y oprimen a Mis sirvientes, a los traidores que consumen los
derechos de los huérfanos, a cada hombre y mujer malo, y a aquellos arrogantes
que no creerán hasta el Día de la Resurrección. Te llenaré de hombres
descreídos, genios y tiranos obstinados, infielesâ€.

El Infierno respondió: “Estoy satisfecho mi Señorâ€.
Dom, 2 de Jun, 2013 5:28 pm
LA NOCHE DE LA ASCENSIÓN CELESTIAL (AL MIRAJ) - PARTE 3
IRSHAD – Sheikh Muzaffer Ozak

"Luego llegue a otro valle. Allí olí bonitos perfumes. Cuando pregunté acerca
de esto, Gabriel me dijo:
“Aquí yacen una mujer mártir y sus niños. Ese dulce aroma provienen de sus
tumbas que contienen frutas del Paraíso. Aquellos que yacen enterrados aquí
son la criada de la hija del Faraón y sus niñosâ€!.

"Entonces llegue a otro valle, donde había unos aromas aún más sutiles, y los
sonidos más agradables y suaves acariciaban mis oídos. Gabriel, pregunté:
¿Qué son esos sonidos encantadores?. El venerado Gabriel explicó:
“O Mensajero de Allah, esos dulces aromas vienen del Paraíso y ese sonido
encantador es la voz del Paraíso. ¡Escucha, O Mensajero de Allah!â€. Escuché
y oí al Paraíso realizar la siguiente súplica:
“Mi generoso Señor, tráeme ahora esos Tus sirvientes, que Tú me has
prometido. Todos ha sido adornado para la ocasión: mis palacios, los
pabellones, tiendas, rasos, brocados y sedas, todos los tipos de oro, perlas,
corales, esmeraldas, rubíes y plata, almizcle y ámbar gris, copas y tazas, la
fruta de cada tipo, los ríos de agua, leche, miel y vino, huéspedes,
sirvientes y hojas; generosidades en gran abundancia, demasiadas en número para
contar. Tráeme a esos especiales sirvientes Tuyos, quienes Tu prometiste enviar
a mí.
He crecido impaciente por recibirlos. Envíame a Tus sirvientes, para que pueda
otorgarles cada honor, respeto y dignidad, mientras reciben todo tipo de
regalosâ€.

A esta plegaria, el Más Generoso de los generosos contestó:

"Mi Paraíso, a ti enviaré a aquellos que creen en Mi y a todos Mis sirvientes
obedientes que dan sus corazones por Mi amado, quienes afirman Mi Unidad, creen
en Mis Mensajeros y realizan buenas acciones de rectitud y Me rinden culto, no
atribuyen ningún socio a Mí y depositan su confianza en Mí. En vuestros
jardines y huertos alojaré a todos aquellos que Me temen y retroceden de Mi
castigo. Yo concederé los deseos y Saciaré las necesidades de todos los
someten sus anhelos, deseos, intenciones y necesidades a Mi en oración. Yo
multiplicaré los regalos y recompensa de aquellos que "Me hagan un préstamo",
es decir que hagan trabajos de caridad y dé las limosnas por Mi causa a los
pobres y a los débiles, los desamparados y los necesitados. Me satisfaré con
todo los trabajos de aquellos que ponen sus vidas completamente a Mi
disposición, contando en Mí en todos aquello que ellos emprendan.
Yo solo, Allah, es digno de adoración y fe. No hay ningún otro dios que
merecedor de fe y culto. Yo cumplo todas Mis promesas. Yo nunca me retracto de
Mi palabra. Todos los creyentes ciertamente llegarán al éxito. Mi Paraíso
está listo para ellos. El Paraíso es el hogar de aquellos que creen en Mí.
Aquellos que creen en Mi son Mi genteâ€.
(¡Bendito sea Allah, el mejor de los Creadores!)

Oyendo estas palabras divinas, el Paraíso dijo:
“Estoy satisfecho, mi Señor!â€

" Escuché una voz a mi derecho, gritando:
“¡Detente, O Muhammad! Tengo una pregunta para hacerteâ€. Tres veces esta
voz me dijo que me detenga, pero lo ignoré y continué hacia adelante. Entonces
oí una voz a mi izquierda, llamándome tres veces: “¡Detente, Muhammad!
Espera un momento. Tengo una pregunta para tiâ€. Lo ignoré y continué.
Entonces una mujer apareció delante de mí, muy bellamente vestida. A una
cierta distancia ella parecía encantadora, pero en lo más íntimo, ella
demostrada ser muy fea. Pasé a su lado, ignorando sus tres lamentos de:
“Detente por un momento. Tengo una pregunta para tiâ€.

“Luego vi a un hombre viejo, apoyándose en un palo. Agitado y temblando, este
hombre viejo dijo tres veces: “Detente. Tengo una pregunta para ti. Detente y
permíteme ver tu bonito semblanteâ€. Continué sin detenerme ni un momentoâ€.

“Entonces vi a un hombre joven guapo. Su cara era radiante como la luz. Él me
saludo diciendo: “Detente, O Mensajero de Allah. Tengo algo que decirteâ€.
Buraq se detuvo. Intercambié los saludos con el hombre joven que entonces dijo:
“¡Felicitaciones, O Muhammad! Toda la bondad está en contigo y con tu
Comunidadâ€. Yo exalté a mi Señor diciendo:
“Toda la alabanza pertenece a Allahâ€. Gabriel dijo lo mismo.

"Cuando pregunté quienes eran estas personas, Gabriel explicó:
“O Mensajero de Allah, las voces de la derecha e izquierda eran las de
aquellos que pertenecen a las religiones corrompidas. Si usted hubiera
respondido a su llamada, ellos habrían entrampado a su comunidad después de su
muerte y la habrían reducido a la degradación. En cuanto a la mujer, si usted
hubiera respondido a su invitación, su Comunidad entera se habría olvidado de
Allah después de su muerte y habrían comenzado a rendir culto a este mundo.
Sus bonitos ornamentos y atavíos son los símbolos de los encantos engañosos
del mundo. Sus grandes puntos de edad hacia la Resurrección. En cuanto a su fea
apariencia fea al acercársele, indica que toda la fealdad de la vida mundana es
expuesta a la reflexiónâ€.
"El hombre viejo que se te dirigió era Satanás el maldito. Él intentó
aprovecharse de su naturaleza compasiva apareciendo ante usted a la guisa de un
hombre viejo. Si usted se habría detenido y escuchado, al final de su vida su
Comunidad habría perdido la salvación estafada por sus supercherías, porque
él habría tenido éxito llevando a la mayoría de ellos a descarriarse,
causando para llegasen al Más Allá sin feâ€.
"En cuanto a ese jovenzuelo fresco y radiante, él representa la religión de
Islam. Por eso usted se detuvo. Esto significa que su Comunidad, del extremo de
su vida terrenal hasta la Resurrección, estará protegida contra toda la
astucia del enemigo y bien establecida en el camino de Islam".

Nuestro Amo, el Mensajero de los hombres y genios, vio mas extrañas y
maravillosas cosas antes de llegar a la Mezquita al-Aqsa. Aquellas que relatamos
son las más famosas. El relato de nuestro Amo continúa:

"Cuando yo llegué a la Mezquita de Aqsa, los ángeles bajaron del cielo para
saludarme. Ellos me felicitaron por los regalos y generosidades que yo
recibiría de Allah, saludándome así:
“¡La Paz sea contigo, O primero! ¡La Paz sea contigo, O último! ¡La Paz
sea contigo, O Congregador!:
Le dije a Gabriel: ¿Cuál es el significado de que los ángeles me alaben y
saluden así? Es Allah quien es el Primero, el Último y el Congregadorâ€.
El venerado Gabriel explicó:
“O Mensajero de Allah, en el Día de la Resurrección, usted será el primero
en levantarse de su tumba. Por eso ellos lo llaman "el Congregadorâ€. En ese
Día, usted será el primero en hacer la intercesión. Por consiguiente ellos lo
llaman "el primero". Ellos lo saludan con "O último"!. Porque usted es el
último Mensajero en ser enviado al mundoâ€.

"Cuando alcancé la puerta de la Mezquita de Aqsa, me apeé de Buraq y lo
amarré a un cerco que Gabriel me mostró. Todos los Profetas habían atado sus
monturas a este cerco. Las almas de todos los Profetas me dieron la bienvenida
con honor y respectoâ€.

"Cuando vi a estas grandes almas, le pregunté al venerado Gabriel quienes eran
ellosâ€. Él dijo:
“Éstos son los Profetas y Mensajeros que te precedieron: ¡Salúdelos!â€.
Les di mi saludo. Mientras entraba en la Mezquita al-Aqsa, el llamado a la
oración estaba siendo recitando. Comencé a ver quién estaba realizando el
llamado, pero Gabriel (as), me dirigió al sitio de rezo diciendo:
“Tú debes dirigir las oraciones, ya que tú eres el más digno y nobleâ€
Por consiguiente, subí al nicho y guié a todos los Profetas y Mensajeros a
realizar una oración de dos ciclos. Luego volteé para ver a para ver a los
Profetas (as), y conversé con ellos. Todos los gloriosos Profetas exaltaron a
Allah solemnemente, alabándolo por las recompensas divinas que Él les había
dado. Yo también exalté a mi Señor, contando la gracias de los regalos
conferidos a mí por Dios, Exaltado Sea.

Abraham, ese amigo especial de Allah, ofreciendo la alabanza dijo:
“Mi Señor me escogió como Su amigo especial. Él me dio gran dominio. Él me
mencionó en Su Qur'an como el padre de su Comunidad. Él fue dulce y amable
hacia mi y mi hijo, enviando a un carnero como sustituto de Ishmael. Él
proclamó nuestra gloria al mundo entero, después de habernos ordenado a mi y
mi hijo, Ishmael, construir Su Ka°ba, y al mencionar nuestros nombres en Su
Qur'an y en las oraciones hechas por ti y tu Comunidad. Para mí, Él convirtió
el fuego ardiente de Nimrod en la luz. Al hacerme el padre de Isaac, El me dio
el honor de ser el abuelo de todos los Profetas. Él destruyó a Nimrod, por
medio de un mosquito, quien me habia lanzado al fuegoâ€.

Moisés, el Conversor, también ofreció alabanzas, diciendo:
“La alabanza y la gloria a Allah, Exaltado Sea, porque él habló directamente
conmigo. Él me dio la Torah. Él ahogó al Faraón y a su gente en el mar,
salvándonos a mi y mi gente. Él hizo a Aarón mi ministro. El milagrosamente
transformó a mi personal, castigando al Faraón. El provocó que lloviese maná
y codorniz sobre y mi gente. Así él dio gracias a Allah por Su gracia y favor
hacia élâ€.

Al venerado Moisés le siguió David (as) que dijo:
“La alabanza y la gloria al Uno Exaltado y Majestuoso, porque Él me dio gran
dominio y me hizo rey. Él me dio los Salmos. Él confirió la Hermandad
Profética en mi y mi hijo. Él causó que el hierro se vuelva suave como la
cera en mi mano. Él hizo que las montañas y los pájaros se sometan a mí. Él
me dio una voz tan dulce que aquellos que lo oyeron se desmayaban, mientras que
las colinas y piedras se me unirían recordando a Allah y glorificándolo. Me
concedió el conocimiento de la Sagrada Ley y el buen juicioâ€.

"Al venerado David le siguió su hijo, Salomón. El ofreció la alabanza a
Allah, mientras recitaba las muchas generosidades que él había recibido:
“El Todo Poderoso y Todo Subsistente Señor me dio el dominio de los vientos,
los genios y los diablos. Les hacia hacer lo que les ordenaba. Él me enseñó
el idioma de los pájaros y las bestias. Él me prefirió por encima de muchos
de Sus sirvientes y me concedió el dominio más poderoso que cualquiera otro
después de mí pudo obtenerâ€.

"En cuanto a Jesús, él ofreció las gracias y alabanzas en estas palabras:
“La gloria es al Exaltado Creador, que creó a Adán del polvo, sin madre y
padre, que hizo Él traerme sin un padre y sin la materia, simplemente con el
mandato: "¡Sea"!. Él me enseñó la Torah y el Evangelio y me instruyó en el
conocimiento de la Sagrada Ley. En respuesta a mi oración, Él sanó al ciego,
al leproso y resucitó al muerto. Él hizo que yo y mi madre estuviésemos
protegidos de la astucia de Satanás. Él elevó vivo a los cielosâ€. Para
éstos y otros regalos, él expresó su gratitud a Allah, Exaltado Sea.

"Cada Profeta Mensajero ofreció las alabanza y gracias, enumerando los regalos
y generosidades que habían recibido. Entonces les dije a ellos:

“Todos ustedes han alabado y exaltado al Señor de Todos los Mundos para las
bendiciones que han ofrecido. Ahora permítanme contarles acerca de las divinas
recompensas y regalos que yo he recibido. EL Todo Perdonador, Todo Compasivo,
Auto Subsistente Señor de toda Majestad y Honor, creó mi luz de Su propia luz.
En mi honor, el creó El Trono, el Pedestal, el Paraíso, los cielos y la
tierra, todos ellos de mi luz. De mi luz Él formó el sol y luna, el bondades
del Paraíso con toda su belleza, y también a Adán. Él me envió a todos los
mundos, a todos los hombres y genios, como un portador de buenas noticias buenas
y como un advertidor. El me hizo una misericordia para el universo entero. Él
me envió para todas las criaturas como el último Profeta y Mensajero. El me ha
revelado el Poderoso Qur'an. Él hizo la mejor de todas las comunidades a mi
Comunidad. A mí Me explicó todo aquello contenido en el Noble Qur'an que Me
habia sido revelado, enseñándome las ciencias antiguas y modernas. Él hizo a
mi Comunidad la Comunidad del camino del medio. Él abrió mi pecho y me hizo
puro del pecado. Él exaltó mi nombre y título. El me hizo el conquistador de
todas las criaturas y el último de todos los Profetas. Para mí, Él hendió la
luna por la mitadâ€

Cuando yo había hablado, mi antepasado Abraham dijo:
“Por esta conquista y esta finalidad tu te has vuelto preeminente por encima
de todos los Profetas".

De acuerdo a una versión algo diferente: El venerado Mensajero de Allah llegó
a Jerusalén dónde todos los venerados Profetas y Mensajeros lo recibieron y lo
saludaron. Ellos le ofrecieron todas la formas de alabanza, que llovían con
mucha luz. Entonces ellos caminaron delante de Buraq hasta la Mezquita al-Aqsa,
dónde el Mensajero (saws), apeado. Ellos estaban de pie mientras Gabriel ataba
a Buraq. Entonces ellos se dirigieron al Mensajero, diciendo:
“O Mensajero de Allah, entra en la Mezquita"!.
Nuestro Amo les dijo a todos los Profetas:
“Los han enviado antes que a mi. Lo adecuado sería que ustedes entren delante
de mí".
Pero el Omnipotente Señor de todos los Mundos al oír esto dijo:
“O Mi amado, su Misión es la última, pero su luz precede a todos. Ellos
fueron todos creados de su luz. Es correcto y apropiado que entres en primer
lugar. ¡Entra delante de ellos!â€.

El Mensajero entró con Gabriel. Entonces todos los Profetas entraron en la
Mezquita de Aqsa en su despertar. Gabriel hizo el llamado a la Oración,
indicando el comienzo de las oraciones. El Mensajero dirigió a todos los
Profetas y los elevados ángeles presentes en la realización de una oración de
dos ciclos.
Él nos dice:
"Cuando la oración hubo terminado, oí esta inspiración:

“Ahora es tiempo para la súplica, haz la súplica para su Comunidadâ€.

Coloque mis palmas abiertas hacia la Corte Exaltada. Hice la súplica humilde a
mi Señor, suplicándole a El para que libere y perdone a mi Comunidad,
salvarlos del fuego de Infierno y admitirlos en el Paraísoâ€.
Todos los Profetas Mensajeros y los ángeles elevados (as) dijeron: “Amen†a
esta súplica.
En ese momento, oí una voz dentro de mi corazón, diciendo:
“O Mi amado, el lugar en que usted está sentándose es la Mezquita de Aqsa.
Ésta es la Noche de la Ascensión. Usted ha hecho la súplica como jefe de los
Profetas. Los Mensajeros y ángeles han dicho “Amen†a ella. A Aquel a quien
usted hizo esa oración es Allah, Señor de la Majestad y Generosidad, el más
Misericordioso de los misericordiosos, el más Generoso de los más generosos,
quién nos lleva a todos a la luz de Su guía. Sus oraciones se han aceptado, se
han perdonado los pecados de su Comunidad y se han escondido lejos. Ciertamente
ellos serán liberados del tormento.
En virtud de Mi Poderío y Majestad, Les he concedido Mi Misericordia. Yo los
alegraré con la vista de Mi Bellezaâ€.

“Paraíso y beatitud fueron concedidas a mi Comunidad esta noche". (O Señor,
permítanos morir en fe. Alégranos con la visión de Su Belleza Amén, O Todo
Misericordioso y Compasivo, en honor del jefe de los Mensajeros.)
"Cuando salí de la Mezquita al-Aqsa, el venerado Gabriel me tomó, mientras
sostenía tres copas en su mano. Una contenía leche, otra vino, y la otra agua.
Él me dijo:
“O Mensajero de Allah, toma una de estas tres y bebe!â€.
Escogí la leche y la bebí hasta el fondo. Quedaba una gota quedaba y se la di
a Gabriel (as), que dijo:
“Haz escogido el mandamiento natural de Islamâ€.

Una voz desde lo no visto habló:
“O Muhammad, si usted hubiera bebido cada gota de leche en el vaso, ni un solo
miembro de su Comunidad habría entrado en el Infiernoâ€. Volviéndome a
Gabriel, le pedí que me permitiera beber la última gota de leche, pero él
dijo:
“¡Lo que ha sido destinado hasta la eternidad, lo que está escrito en la
Madre del Libro debe cumplirse, O Mensajero de Allah!â€.

Entonces la Ascensión empezó. Monté junto a Gabriel. Nosotros entramos en el
primer nivel del cielo y Gabriel golpeó la puerta.
“¿Quién es?â€, dijo una voz desde dentro. Gabriel dijo: “Soy yo. Muhammad
(saws), está a mi ladoâ€. “¿Ha sido enviado?â€, preguntó la voz, y se nos
admitió el entrar.
En el primer nivel de cielo vi a un ser radiante. Él miraba a su derecha y
estaba riéndose, entonces miraba a su izquierda y lloraba. “¿Quién es
él?â€, pregunté, y Gabriel dijo: "Ése es Adán (as)â€. Lo saludé.
“Bienvenido, mi hijo y recto Mensajeroâ€, contestó.
Entonces el venerado Gabriel explicó:
“Cuando mira a su derecha es que él está contento de ver a los Profetas,
Mensajeros y descendientes virtuosos que provienen de él. Pero cuando él mira
a su izquierda, llora al ver a su descendencia débil, mala y no creyente".
Sáb, 8 de Jun, 2013 3:08 pm
La Noche de la Absolución, Laylatul Baraa', el 15 de Sha'ban
IRSHAD de Hz. Muzaffer Ozak (ra)

Compartimos un fragmento del Libro IRSHAD, del Sheikh Muzaffer Ozak al-Yerrahi
(ra), mencionado las virtudes de la Bendita Noche de Baraa', La Noche del 15 de
Shabn. Esta noche este año comienza con el Magrib del dia Domingo 23 de Junio
hasta el Magrib del dia Lunes 24 de Junio de 2013. Se recomienda pasar la Noche
el adoracion y ayunar durante el dia, siendo ese Lunes al magrib, el ultimo dia
de ayuno hasta el comienzo del Bendito Mes de Ramadan. Quiera Allah Bendecir a
todos con Su Amor y Misericordia.

Bismillahir Rahmanir Rahim
En el Nombre de Dios Clemente Misericordioso

Cuán Bendita es la noche del Decimoquinto día de Shaban

Esta bendita noche es llamada, la Noche de Absolución.

Tiene cinco rasgos especiales:
1. "Cada sabio mandato se clarifica".