viernes, 27 de noviembre de 2015

Expresiones que usamos los Musulmanes

Palabras propias en conversaciones entre Musulmanes

27/11/2015 - Autor: Marta - Fuente: Islam Of Course
  • 0me gusta o estoy de acuerdo
  •  
  • Compartir en meneame
  •  
  • Compartir en facebook
  •  
  • Descargar PDF
  •  
  • Imprimir
  •  
  • Envia a un amigo
  •  
  • Estadisticas de la publicación


Expresiones Árabes Musulmanas
Asalamu Aleikum hermanas, amigas: ¿Cómo estáis? Yo muy bien, Alhamdulilah.
Hoy quería hablaros sobre algunas expresiones en árabe que los musulmanes utilizamos a diario. Las que me conocéis sabéis que las usamos muchísimo; voy a intentar explicar de manera clara y precisa qué significan y cuando y cómo se utilizan.
Como os he dicho muchas veces el árabe es una lengua muy rica y a veces es difícil encontrar las palabras correspondientes en español, pero voy a intentarlo.
Hay muchas pero hoy quiero hablar de tres:
Insha'Allah, Alhamdulillah, Masha'Allah
Si os fijáis, todas tienen en común la palabra o raíz Allah (Dios)
Insha'Allah
Esta expresión la usamos muchísimo. En algunos traductores aparece como “ojalá” pero en realidad es “Si Dios quiere”. La palabra “ojalá” implica un deseo de que pase algo: “ojalá llueva” “ojalá venga”
En cambio, Insha'Allah (si Dios quiere) implica duda, es decir: está en manos de Dios.
Por ejemplo, si digo: “Parece que mañana lloverá” aunque en realidad no me apetezca que llueva diré “Mañana parece que lloverá, Insha'Allah”
Lo utilizamos mucho cuando nos referimos a situaciones inciertas o futuras; por ejemplo, en todas las siguientes frases añadiremos siempre Insha'Allah al final:
“Mañana comeremos a las 14 horas, Insha'Allah” “El avión saldrá a las 9 horas, Insha'Allah” “Mañana iremos a pasear, Insha Allah”
En cierta manera, al decir Insha'Allah (si Dios quiere) estamos afirmando que estamos en sus manos y que Él decidirá si pasa o no.
Alhamdulillah
Esta expresión también se usa mucho. La traducción exacta sería Gracias a Dios. Se utiliza en todo tipo de expresiones por ejemplo:
—¿Cómo estás? La respuesta sería Alhamdulillah.
Cada vez que te pasa algo bueno decimos Alhamdulillah, cuando comemos, cuando bebemos en muchas ocasiones del día a día la usamos.
Algo que observaréis es que también se usa en situaciones negativas, por ejemplo: “Me han robado el coche, Alhamdulillah”. La traducción literal sería Gracias a Dios que me ha robado el coche pero la traducción real es Gracias a Dios porque podría haber sido peor y como todo lo que pasa es decisión de Dios, sea lo que sea esAlhamdulillah.
Masha'Allah
Esta expresión significa “Lo que quiere Dios”. Es una expresión que usamos para proteger las palabras bonitas. Siempre que alabamos algo que nos gusta decimos: Ma sha'Allah. Por ejemplo: “que hija tan guapa tienes, Masha'Allah”
“Que bien escribes Masha'Allah.”
Es una manera de proteger las palabras bonitas diciendo que es así porque así lo quiere Allah.
Si usamos palabras bonitas sin añadir Masha'Allah para protegerlas podemos crear un mal de ojo.
En otro post ya hablaré mejor del mal de ojo pero quiero comentar que en el islam es algo muy presente pero tambien muy diferente a como lo entienden los no musulmanes. El mal de ojo no es algo que te envía alguien que no te quiere y que hace pócimas y mejunjes… El mal de ojo te llega cuando se habla mucho de ti, cuando te alaban mucho sin decir Masha'Allah. Alguien que te quiere te puede echar un mal de ojo, no deja de ser una energía negativa que te llega cuando alguien habla mucho de ti ya sea mal o bien. Por eso los musulmanes protegemos mucho nuestra intimidad y a menudo decimos Masha'Allah.
Espero haber transmitido bien el significado real de estas bonitas palabras. Muchas gracias por leerme. Shukran

Anuncios

No hay comentarios:

Publicar un comentario