jueves, 31 de diciembre de 2009

Reflexionando sobre Allah (Dios)

La Mente Cerrada
Aunque tu cerebro fue diseñado para recibir cada frecuencia de pensamiento de la mente de Allah, de la totalidad del conocimiento, se activará para recibir sólo aquellas frecuencias que tú le permitas recibir. Y de todos los pensamientos maravillosos que bombardean al Allah que te mantiene unido, el único conocimiento que la mayoría permite recibir son los pensamientos de baja frecuencia de la conciencia social, los cuales son muy limitados y enclaustrados, como tú has podido experimentar bien. Y cuando vives de acuerdo con la conciencia social, y razonas sólo con las frecuencias que dominan en su pensamiento limitado, las únicas partes de tu cerebro que se activan son los niveles superiores izquierdo y derecho del cerebro, y algunas porciones del cerebelo inferior, que está situado sobre la columna vertebral. La mayor parte de tu cerebro permanece dormida; no hace nada. Esto es debido a que rehúsas admitir cualquier pensamiento que no concuerde con el pensamiento limitado de tu familia, tus amigos, la sociedad o el dogma. No lo dejas entrar. O sea: sólo te permites contemplar y razonar aquellos pensamientos que serán aceptados por los demás.

Vosotros tenéis un término llamado «mente cerrada». Bueno, esa es la descripción exacta. Cuando rehúsas aventurarte en pensamientos que sobrepasen las fronteras de la conciencia social, hay porciones de tu cerebro que quedan literalmente cerradas a las frecuencias de pensamiento más altas. Esto se debe a que tu glándula pituitaria ha sido activada para abrir su boca sólo un poquito, y por lo tanto, ha puesto en uso sólo aquellas partes de tu cerebro que reciben las frecuencias bajas de la conciencia social.

La única razón por la que alguien es un genio y sabe cosas que tú no sabes, es porque él ha abierto su mente para contemplar las posibilidades, los pensamientos extraordinarios y brillantes que van más allá del pensamiento limitado del hombre. Él se ha permitido considerar y razonar estos pensamientos mientras que tú los has rechazado. Tú eres incapaz de recibirlos porque aún tienes que activar aquellas secciones de tu cerebro que te capacitan para razonarlos. Entonces, ¿qué ocurre con los maravillosos pensamientos de entendimiento ilimitado que continuamente bombardean tu estructura luminosa? Rebotan en tu unidad receptora y son enviados a través del espíritu de tu ser de vuelta al río de pensamiento.

Tener la mente cerrada es estar cerrado a la posibilidad de cualquier cosa que exista fuera de los valores que pueden ser experimentados por los sentidos de tu cuerpo. Sin embargo, en el reino llamado Dios, nada es imposible. Si algo se puede concebir o reflexionar, existe; pues cualquier cosa soñada o imaginada ya es parte del reino de la existencia. Así es como la totalidad de la creación llegó a existir. Cada vez que le digas a alguien «es sólo tu imaginación», lo estás programando para la estupidez y la creatividad limitada. Y eso es, de hecho, lo que les ocurre a los niños de este plano. A todos vosotros.

Yo te digo: cualquier cosa a la cual se le permita ser pensada, existe, y todo aquello que te permitas pensar lo experimentarás, ya que tu campo electromagnético lo atraerá hasta ti.

¿Sabes? La atrocidad de poseer una mente cerrada es que ello te impide conocer la alegría. Te mantiene esclavizado a las ilusiones del hombre. Te impide conocer tu gloria y la de Allah. Mientras tengas una mente enclaustrada, y vivas y pienses de acuerdo con la conciencia social, nunca te aventurarás hacia lo desconocido, ni contemplarás la posibilidad de realidades más grandiosas por miedo a que ellas signifiquen cambio. Y ciertamente lo hacen, porque habrá mucho más que ver, que entender y de lo cual formar parte que lo que había anteriormente en un mundo ordenado, que vive y muere. Mientras aceptes sólo los pensamientos limitados que se te han inculcado, nunca activarás mayores porciones de tu cerebro para recibir y experimentar otros pensamientos distintos de aquellos con los que te encuentras cara a cara cada día de tu existencia.

Cada vez que aceptas un pensamiento superior a los que has aceptado como patrón, ese pensamiento activa otra parte más de tu cerebro para darle un uso significativo. Cada vez que hagas esto, el pensamiento superior se ofrecerá como «portador» para extender tu razonamiento a partir de este punto. Esto activará otras porciones de tu cerebro para más pensamiento, más recibimiento y más conocimiento. Cuando deseas experimentar la superconciencia, el pensamiento ilimitado, tu pituitaria empieza a abrirse y florece como una magnífica flor. Cuanto más se abre, mayor es el flujo de hormonas, y más se activan las partes latentes de tu cerebro para recibir las frecuencias más altas de pensamiento.

¿Sabes? Ser un genio es muy simple. Todo lo que tienes que hacer es pensar por ti mismo.

El cerebro ha sido un gran misterio que ha dejado perplejos a muchos. Algunos lo extraen para mirarlo y no pueden encontrar nada en él excepto sus fluidos, que son agua. El agua es conductora de la corriente eléctrica. Cuanto más densa es el agua, mayor es la amplificación de la corriente eléctrica que pasa a través de ella. En las porciones latentes de tu cerebro, el fluido es más denso para poder amplificar las frecuencias de pensamiento más altas hasta convertirlas en corrientes eléctricas más potentes y enviarlas a través del cuerpo a mayor velocidad. Así, cuando permites que más de tus pensamientos se alojen en las partes latentes del cerebro, tu cuerpo se activa para volverse más rápido y profundo en sus respuestas. Una vez que la totalidad de tu cerebro está en uso, puedes hacer cualquier cosa con tu cuerpo. A través de tu alma —que está grabando y manteniendo constantemente la emoción de cada pensamiento que recibes— tu cerebro, con sus impulsos hacia tu cuerpo, puede transformar tu cuerpo de cualquier manera que tus pensamientos determinen que sea.

¿Sabes que si tu cerebro se usara al máximo de su capacidad, podrías transformar tu cuerpo en una chispa de luz en sólo un momento, y tu cuerpo viviría para siempre? ¿Sabes que tu cerebro tiene la capacidad de hacer que un miembro crezca de nuevo si lo has perdido? En un estado de total funcionamiento, tu cerebro tiene la capacidad de curar completamente tu cuerpo en un espléndido momento, o cambiarlo físicamente a cualquier ideal que le des.

La totalidad de tu capacidad cerebral es inmensa; sin embargo tú, debido a tu pensamiento limitado, sólo has sido capaz de usar un tercio de ella. ¿Para qué crees que es el resto? ¿Para llenar un hueco?

Tu cuerpo se mantiene de acuerdo con tu cerebro y tu pensamiento colectivo, pues cada pensamiento que permites que entre en tu cerebro electrifica y alimenta cada célula de tu cuerpo. Sin embargo, desde que eras un niño y podías razonar en la conciencia social, aceptaste la programación de que debías crecer, hacerte viejo, y luego morir. Fue así, al aceptar ese pensamiento, como empezaste a degradar la fuerza vital dentro de tu cuerpo, porque el pensamiento de envejecimiento envía una chispa eléctrica de frecuencia baja o lenta a cada estructura celular. Cuanto menor sea la velocidad, mayor será la pérdida de agilidad dentro del cuerpo, pues disminuirá la capacidad del cuerpo de rejuvenecer y restaurarse a sí mismo. De esta manera, se da lugar al envejecimiento, y en última instancia, a la muerte del cuerpo. Sin embargo, si te permitieras recibir continuamente frecuencias de pensamiento más altas, enviarías corrientes eléctricas más rápidas y más poderosas por todo tu cuerpo, y éste permanecería para siempre en el momento, y de este modo, nunca avanzaría su edad ni moriría. Pero todos aquí saben que van a envejecer y morir, así que, lentamente, la corriente disminuye más y más.

Aquellas partes de tu cerebro que aún no han sido activadas, tienen la capacidad, con sólo saberlo, de reconstruir cualquier parte dañada de tu cuerpo, sea lo que sea. En el momento en el que sabes que tu cuerpo puede curarse a sí mismo, ese pensamiento envía una chispa mayor, a través del sistema nervioso central, hacia la parte dañada, lo que causará que el factor de ADN dentro de cada célula se duplique y reconstruya la célula perfectamente. ¡Perfectamente! ¿Crees que esto es milagroso? Así debería ser, y así es.

Tú crees que la única manera de curar tu cuerpo es por medio de doctores y medicinas. Y todo esto funciona porque tú crees que funciona. También se te ha dicho —y lo crees— que no podrías hacerlo por ti mismo, y por eso no puedes, porque este saber interior está presente. Sin embargo, hay entidades que han ido en busca de curanderos sabiendo que lo que iban a oír sería una verdad absoluta; y al saberlo, se convirtió en verdad absoluta dentro de su cuerpo; y así, se curaron en un momento. Eso es lo que hace el saber interior, y puede cambiar tu cuerpo de la manera que tú quieras. Tú tienes la capacidad de ser ilimitado, incluso en el movimiento de tu cuerpo, porque fue diseñado para que así fuera.

Cada momento de tu existencia, estés dormido o despierto, consciente o inconsciente, estás continuamente recibiendo pensamiento de la mente de Allah. Y cualquier frecuencia de pensamiento que permitas llegar a través de este maravilloso Allah que te mantiene unido, la experimentarás para obtener el premio y la única realidad de la vida, la emoción. Por lo tanto, tú que te sientes infeliz, torpe, malhumorado, temeroso, amargado, enfadado, celoso, apresurado, despreciado, que nadie te ama, ¿qué frecuencias de pensamiento te estás permitiendo sentir? La conciencia social. ¿Dónde está la alegría, preguntas? ¿Dónde está el amor? ¿Dónde está la eternidad? ¿Dónde está Allah? Sólo a un pensamiento de distancia.

¿Por qué no conoces todos aquellos magníficos pensamientos que atraviesan tu espíritu a cada momento? Porque no has querido conocerlos. Has elegido vivir en la sombra de la conciencia social, vestir, actuar y pensar como el rebaño. Tú has elegido encajar en ella, ser aceptado, para que así pudieras sobrevivir. No quisiste saber, porque contemplar los pensamientos de que eres soberano, de que eres Dios, de que vivirás para siempre, y de que lo sabes todo, significaría ir en contra de tu familia, tus amigos, tu religión y tu país. Entonces, entregaste tu poder. Entregaste tu soberanía. Olvidaste tu identidad. Cerraste tu cerebro. La razón por la que estoy aquí es para enseñarte cómo abrirlo de nuevo.

¿Quién es esta figura religiosa llamada «Allah», ese misterio infinito que el hombre ha estado buscando tan desesperadamente durante milenios? Es el pensamiento y su capacidad de recibirse a sí mismo, y al hacer esto, transformarse y expandirse a sí mismo. Eso es todo lo que Allah es: la totalidad del pensamiento, la eminencia de la vida. Y precisamente dentro de tu ser tienes el poder de convertirte en Allah completamente. ¡Completamente! Pues si usaras plenamente todas las facultades de tu cerebro, en estos momentos te hallarías en las fronteras de la eternidad; conocerías todo lo conocido; serías los colores del sol, las profundidades del mar, el poder del viento, y las estrellas en el horizonte.

¿Qué es aquello que te impide conocer y convertirte en la totalidad de Dios? El ego alterado. Porque el ego alterado amputa a Dios al rehusar aceptar todas las frecuencias de pensamiento que Dios es, para así vivir a salvo y seguro. sin ser dañado. Por esto el ego alterado es, en verdad, lo que se llama anticristo», porque niega que tú eres hijo de Dios. No te permite aceptar el pensamiento y darte cuenta de que tú y el Padre sois uno y el mismo; de que tú eres el principio divino e inmortal que tiene el poder de crear la eternidad y el poder de crear la muerte.

El anticristo-Dajjal es el ego alterado, y su reino es la conciencia social. Es aquello que no permite el pensamiento ilimitado, y su dogma es el miedo, el juicio y la supervivencia. El Cristo es el hombre expresando plenamente el poder, la belleza, el amor y la vida ilimitada del Padre que vive dentro de él. Es el hombre dándose cuenta de que él es divino y encarnando dicho entendimiento, trascendiendo el dogma, la profecía y el miedo, pues sabe que más allá de la conciencia social yace el vigor ilimitado llamado Dios.

Entonces, el anticristo-Dajjal y el Cristo comparten el mismo templo, y ese templo eres tú. Todo está dentro de ti, porque el Dios que tú eres permite que exista tanto el anticristo-Sajjal como el Cristo. Permite la vida y la muerte. Permite la limitación y lo ilimitado.

¿Has oído la profecía del«Armagedón»? Bueno, tú la has vivido durante toda esta vida. Armagedón es la batalla entre el entendimiento de Dios y el reconocimiento del anticristo, que es el ego alterado que no permite que los pensamientos ilimitados penetren en tu cerebro para una expresión ilimitada. Es la guerra entre la conciencia social y el saber interior ilimitado. Eso es el Armagedón, no una batalla externa, sino dentro de ti mismo: el conflicto en tu interior entre el Cristo_Isa que surge y el ego alterado que tiene el control. Por lo tanto, la profecía se está cumpliendo, de hecho, en estos tiempos.

Ser Allah es ser el conocimiento ilimitado, el ser ilimitado. Ser hombre es ser la criatura limitada que no abre su mente para un mayor conocimiento, que acepta la teoría y no practica la vivencia; que es el pupilo en lugar del maestro, el protegido en lugar del explorador.

Yo te digo: tú tienes la capacidad de saber todas las cosas que hay por saber. Y también tienes la capacidad de manifestar cualquier cosa que quieras. Tú posees la capacidad de vivir eternamente en tu cuerpo, si ese es tu deseo. Pero a todo esto, el ego alterado dice: «No». Y por eso, conocerás al hombre, pero Allah permanecerá siempre como un misterio. Salam

Fuente: http://tierrafirme2012.blogspot.com/2008/02/la-mente-cerrada.html


GRACIAS 2009 !!! Bienvenido 2010 !!!


Jueves
31 de diciembre del 2009
Felicidad

Con el amor de Allah en mi corazón, experimento plenamente la felicidad de la vida.

La felicidad es un estado de mente y corazón, y yo soy quien elige cómo sentirme. Cuando me levanto cada mañana, pienso positivamente. Comienzo mi día con una sonrisa y una canción en mi corazón que dice: “Gracias, Allah, por otro día perfecto”.

Comparto mi felicidad con los demás. Con una sonrisa y una personalidad alegre, animo a mis familiares y amigos. Aprecio el gozo de la vida. Me doy cuenta de que el bien y el amor pueden experimentarse en todo momento. Mi corazón y mente están abiertos a la inspiración de Dios, como la fuente de mi amor y entusiasmo por la vida.

Vivo y disfruto de la paz y la felicidad para las cuales Allah me creó.

¡Bienaventurados los que habitan en tu Casa; perpetuamente te alabarán! —Salmo 84:4


Fuente: http://unity.unityenlinea.org



La luz de Allah nos rodea;
el amor de Allah nos envuelve;
el poder de Allah nos protege;
la presencia de Allah vela por nosotros.
¡Dondequiera que estamos, está Dios!

Solidaridad Total con Palestina

Activistas internacionales se manifiestan en Gaza contra el bloqueo israelí
Agencia EFE

"Nos hemos manifestado junto a miles de palestinos contra los tres años de bloqueo a la franja", dijo a Efe Tighe Barry, que añadió que el grupo hará entrega de medicinas, pañales, material escolar y otra ayuda humanitaria a organizaciones de Gaza. Ochenta y seis activistas, procedentes de países como EEUU, Reino Unido, Francia y Japón, lograron acceder anoche a la franja desde Egipto, donde otros cientos de miembros de la iniciativa solidaria "Marcha por la Libertad de Gaza" permanecen a la espera de permisos para atravesar la frontera de Rafah, confirmó hoy Hamdi Shaath, jefe del Comité Gubernamental para Resistir el Bloqueo.

31/12/2009

Destacados de la Semana

Una superviviente del Holocausto Nazi, en huelga de hambre en solidaridad con Gaza por el Holocausto Sionista
La estadounidense Hedy Epstein, una mujer de 85 años que sobrevivió al Holocausto judío, se ha declarado hoy en huelga de hambre en El Cairo, en protesta por la decisión de Egipto de no permitir a cientos de activistas pro palestinos llegar a Gaza. La veterana activista, cuyos padres murieron en el campo de concentración nazi de Auschwitz en 1942, subraya que con su gesto quiere presionar al gobierno egipcio "que está impidiendo que 1.400 personas de 42 países entren en Gaza".


No olvidamos…2008 bombardeo sobre Gaza, crimen contra la humanidad
Hace ya un año de los terribles bombardeos sionistas sobre Gaza, crimen contra la humanidad que no debemos olvidar. A nuestro alrededor luces, compras, felicitaciones navideñas, el sonido de los villancicos, en nuestras mentes el recuerdo del bombardeo a Gaza, el recuerdo de la conmoción que sufrimos ante este nuevo y brutal ataque israelí sobre la población civil de Gaza y la indiferencia y complicidad de la mayoría de los gobiernos.


Análisis del I Aniversario de la Matanza de Gaza: Un año después, impunidad
Doce meses después no hay motivos para ser optimistas: el bloqueo israelí y el desabastecimiento continúan, los dirigentes israelíes siguen impunes y la división se mantiene entre los palestinos. Ayer, Israel mató a tres palestinos en un bombardeo en Gaza y a tres miembros de Al-Fatah en Nablús. Doce meses después, Gaza sigue padeciendo el bloqueo israelí, lo que condena a este territorio palestino al desabastecimiento de productos básicos y al aislamiento.


Amnistía denuncia que "nadie" ha rendido cuentas por los crímenes de guerra perpetrados hace un año en Gaza
Amnistía Internacional (AI) ha lamentado que, un año después de la ofensiva militar israelí sobre la Franja de Gaza, "nadie" ha rendido cuentas por los crímenes de guerra y por otras graves violaciones del Derecho Internacional Humanitario denunciados tanto por Naciones Unidas como por las organizaciones de Derechos Humanos palestinas, israelíes e internacionales.


Israel planea construir casi 700 viviendas nuevas en Jerusalén
Israel ha anunciado este lunes un plan de construcción de casi 700 nuevas viviendas para judíos en varios puntos de Cisjordania pertenecientes al área de influencia de Jerusalén. El plan de construcción fue anunciado como parte de un proyecto del Gobierno de construir miles de nuevas viviendas.




Más de 60 activistas internacionales cruzan la frontera de Gaza
Al menos 63 de los 1.400 activistas internacionales pro palestinos que se encuentran en Egipto cruzaron la pasada noche la frontera de la franja de Gaza, con el beneplácito de las autoridades egipcias, para mostrar su solidaridad con el pueblo palestino. Según fuentes del comité coordinador de esta iniciativa de solidaridad con Palestina, los 63 activistas, 84 según las autoridades egipcias, pudieron entrar en Gaza tras recibir el permiso de los responsables egipcios.


Experto de ONU pide amenaza de sanciones contra Israel por bloqueo en Gaza
El experto independiente de la ONU sobre derechos palestinos renovó su llamado para realizar una amenaza de sanciones económicas en contra de Israel para forzarlo a que levante su bloqueo en Gaza, el cual está evitando que 1,5 millones de residentes retomen su vida normal después de una devastadora ofensiva israelí hace un año, reportó el martes la estación de radio de la ONU, UN Radio.


Crónicas desde Gaza; Marcha por la Libertad de Gaza, visiones de la realidad de un conflicto; 'La población egípcia está con nosotros'… seguimos luchando pese a las concesiones
Hoy hemos salido a la calle denunciando el bloqueo de Gaza, otra vez. La población egípcia se ha unido a nosotros. Estos dos últimos días están siendo muy difíciles. Tras la marcha de 5 kilómetros que realizamos el lunes hacía Rafah y que fue interceptada por los antidisturbios provocando que nos quedásemos en ese punto 4 horas ocupando la carretera, ayer volvimos a intentar realizarla.. .


Marcha por la Libertad de Gaza rechaza la oferta de Egipto a de permitir el paso a 100 de sus 1300 integrantes
Después de largas reuniones en la noche y un enfrentamiento acalorado entre sus representantes en El Cairo, los dirigentes de la marcha de la libertad de Gaza (han decidido revertir la aceptación de la oferta del gobierno egipcio a permitir a 100 de 1300 de ellos hacia Gaza.
Más información en:
Activistas de GFM rechazan entrada de sólo 100 a Gaza
GFM Update



Documental Walled Horizons de Roger Waters sobre el muro del apartheid (videos)
Walled Horizons es narrado por Roger Waters (miembro fundador de la banda de rock Pink Floyd), quien visitó el muro en los territorios palestinos. La película explora cómo los palestinos se han visto afectados por la construcción del muro desde la Opinión Consultiva de la Corte Internacional de Justicia de 2004, la cual declara ilegal al Muro en Cisjordania. La película fue hecha por las Naciones Unidas.


Un Año Después, Sigue la Matanza en Gaza
El año pasado, en estas fechas, el mundo entero asistía y en directo, vía televisiones por satélite y desde la asediada -desde el año 2006- franja de Gaza (Palestina), a una nueva matanza contra la población civil de un rincón de la usurpada Palestina, que desde que se fundó el estado sionista de Israel a manos de las potencias coloniales allá por el año 1948, ha sido la práctica habitual del ejercito de dicho estado colonial pasado en una ideología racista y armado con las más sofisticadas armas del occidente capitalista al servicio de sus intereses en Oriente Árabe


¿Un monstruo fuera de control?
En el primer aniversario del comienzo de la guerra de Israel contra la Franja de Gaza –a mi juicio fue una demostración del terrorismo de Estado israelí en su forma más descarada– no basta con decir que los gobiernos de las potencias occidentales (y otras) son cómplices del continuo castigo colectivo por parte de Israel de 1,5 millones de palestinos, un 53% niños. Lo que sucede realmente en la Franja de Gaza bloqueada, y de modo menos obvio en Cisjordania ocupada, es la continuación furtiva de la limpieza étnica de Palestina por el sionismo.


Critican la decisión del Supremo israelí de abrir una carretera a palestinos
Familiares de víctimas israelíes de ataques palestinos criticaron hoy la decisión del Tribunal Supremo de revocar la prohibición a los palestinos de acceder a la carretera 443, que une Jerusalén y Tel Aviv a través de Cisjordania ocupada. La máxima corte israelí ordenó en la tarde de ayer al Ejército que abra de nuevo a los palestinos en los próximos meses la ruta que han tenido vedada durante una década en mayor o menor medida a raíz de ataques contra coches de israelíes al inicio de la Segunda Intifada.


La colonización israelí avanza en Jerusalén Este pese a la condena generalizada
Las organizaciones de colonos israelíes echan mano de todo tipo de recursos en Jerusalén Este para hacerse con las casas de los palestinos y reforzar el "carácter judío" de la Ciudad Santa, a pesar de las protestas palestinas e internacionales. El lunes, Estados Unidos y la Unión Europea (UE) expresaron su reprobación ante la licitación israelí de 700 viviendas en la parte oriental de Jerusalén, de mayoría árabe y anexada por Israel en 1967.


Bienvenidos a los campos de exterminio de Gaza donde viven los niños palestinos
Tanta información ha aparecido ya en la prensa internacional y en Internet que podría parecer un ejercicio de redundancia ofrecer una perspectiva acerca de la tragedia sobrevenida el pasado año sobre el pueblo de Gaza, especialmente sobre sus niños. Fue ciertamente una tragedia colosal y devastadora; los ataques israelíes por mar, aire y tierra fueron los más brutales que los habitantes de Gaza habían soportado nunca antes.


El ghetto de Gaza un año después de la matanza: Nuestros gobernantes son cómplices de la barbarie israelí
El 27 de diciembre de 2008 ochenta bombarderos F16 de las fuerzas aéreas israelíes lanzaban en tres minutos más de cien toneladas de explosivos mientras iban del norte al sur, de Beit Hanoun hasta Rafah. Era el inicio de la bárbara agresión llamada «Plomo fundido», el inicio de una guerra criminal contra un pueblo indefenso


Uno de los cooperantes retenidos en Egipto califica la situación de 'secuestro en toda regla'
Manuel Tapital, uno de los cooperantes de diversas plataformas pro palestinas –quince de ellos españoles- retenidos por la policía egipcia en Al Arish (Egipto) ha calificado la situación que viven de "secuestro en toda regla". Entrevistado en el programa El món a RAC1, Tapial contó como los participantes en la Gaza Freedom March, que pretende llevar su solidaridad al pueblo palestino se encontraron rodeados por "25 policías" cuando llegaron Al Arish, ciudad próxima a la frontera egipcio-palestina.


Barak dice planta nuclear en Irán resistente a bombardeo regular
El ministro israelí de Defensa, Ehud Barak, dijo hoy que un ataque convencional contra la recién descubierta planta de Qom, en Irán, sería imposible, y que ese país trabaja durante años para soterrar ese tipo de instalaciones.


Egipto detiene a 38 integrantes de la Marcha por la Libertad de Gaza
Las fuerzas egipcias de seguridad detuvieron al mediodía de ayer domingo a 38 participantes de la Marcha por la Libertad de Gaza, según un comunicado emitido por los organizadores de la Marcha. La Marcha por la Libertad se propone que entren esta semana en Gaza más de mil activistas internacionales.


Gaza, un año sin hogar ni esperanza tras la ofensiva israelí
Un año después de que comenzara la ofensiva militar israelí en Gaza, que dejó unos 1.400 palestinos muertos, varios de los miles que perdieron sus hogares viven en tiendas de campaña porque el bloqueo israelí impide la entrada de materiales de construcción.


Primera carrera 'San Silvestre' de Leganés: 800 personas expresan su solidaridad con los refugiados palestinos
Coincidiendo con la celebración del primer aniversario de los ataques a Gaza, el municipio madrileño de Leganés ha celebrado su primera San Silvestre bajo el lema «Refugiados palestinos, corre por ellos».


Ir a sección de Caricaturas
Palestinalibre. org es un sitio del Comite Democrático Palestino - Chile. Para contacto, suscribirse o removerse de nuestro newsletter, escríbanos a info@palestinalibre .org

__._,_.___

Ataque a Iran 2010 inicio Tercera Guerra Mundial (armagedon)

Abundan las advertencias y las indicaciones de inteligencias sobre el ataque de Obama contra Irán

Wayne Madsen



Fuentes militares y de Inteligencia tanto en los Estados Unidos como en el extranjero está informando sobre varios factores que indican que un ataque militar norteamericano sobre instalaciones militares nucleares y que pueden involucrar armas nucleares tácticas está en las fases finales de preparación.

Blancos probables de un masivo bombardeo será la planta de energía nuclear de Bushehr (donde trabajan técnicos rusos y de otras nacionalidades extranjeras), un sitio minero de uranio en Saghand, cerca de la ciudad de Yazd, el complejo para el enriquecimiento de uranio en Natanz, una planta de agua pesada y un complejo de radioisótopos en Arak, la Unidad de Combustible Nuclear en Ardekan, el complejo de Conversión de Uranio y Centro de Tecnología Nuclear en Isfahan, el Centro de Investigación Nuclear en Teherán, el complejo de producción de Radioisótopos de Molíbdeno, Yodo y Xenón en Teherán, los Laboratorios Multipropósitos Jabr Ibn Hayanusos en Teherán , la Compañía Eléctrica Kalaye en los suburbios de Teherán, una planta de enriquecimiento de uranio, según se dice desmantelada, en Lashkar Abad y las Unidades del Almacenamiento de Desechos Radiactivos en Karaj y Anarak.

El blanco primario: el reactor nuclear de Bushehr y los centenares de técnicos rusos.

Otro de los blancos principales serían los sitios de lanzamiento de los misiles Shahab I, II, y III, las bases aéreas (incluyendo el enorme aeropuerto base aérea y aeropuerto internacional Mehrabad cerca de Teherán), instalaciones navales en el Golfo Pérsico y en el Mar Caspio, los centros de comando, control, comunicaciones y de inteligencias. Los blancos secundarios incluirían aeropuertos civiles, instalaciones de radio y televisión, centros de telecomunicaciones, edificios gubernamentales, plantas de energía convencional, carreteras, puentes y líneas ferroviarias.

Las instalaciones petroleras y las edificaciones de los puertos comerciales probablemente no serían atacados por las fuerzas de EE.UU. para conservarlos dado los intereses comerciales y petroleros norteamericanos.

Hubo un rápido aumento en el entrenamiento y en el estado de alerta en varias instalaciones militares norteamericanas involucradas en el ataque planificado, principalmente aéreo. Éstos incluyen una orden del Pentágono al Fuerte Rucker, en Alabama, para estar preparado para dar entrenamiento a un número estimado de 50,000 a 60,000 reclutas, incluyendo contratistas civiles que serán desplegados al teatro de operaciones de combate en Irán. Fort Rucker es la base del Comando de entrenamiento de la aviación del Ejército norteamericano, incluyendo la escuela de entrenamiento en helicópteros.

Además se ha observado un aumento en el estado de alerta en el cercano Hurlburt Field en Florida, base del Comando de Operaciones especiales de la Fuerza Aérea norteamericana. El ataque norteamericano sobre Irán involucrará principalmente a la aviación (Armada, Fuerza Aérea, Cuerpos de Marines de la Armada) y recursos de operaciones especiales.

Existe también, un notable aumento de la actividad en el Centro de los Cuerpos de Combate de Marines aire-tierra en Twentynine Palms, California, un centro de entrenamiento semi real, localizado en un medio desértico y montañoso similar a las áreas designadas como blancos en Irán.

De las agencias de inteligencias europeas llegan informes que Estados Unidos ha comunicado a sus aliados de la OTAN que deben estar preparados para un ataque militar sobre el desarrollo nuclear Iraní y sus instalaciones militares.

El 17 de noviembre del 2005, el Presidente ruso, Vladimir Putin, destinó siete horas en discusiones secretas con el Primer Ministro Turco Recep Tayyip Erdogan, durantes las ceremonias de la apertura en Samsun, Turquía, del gaseoducto de gas natural submarino Ruso-Turco, Blue Stream, festividades a la cual también asistió Silvio Berlusconi, Primer Ministro italiano.

Según fuentes con conocimientos de la reunión, Erdogan prometió a Putin, de quien se ha transformado en un estrecho amigo, que Turquía no apoyaría el uso norteamericano de sus bases para un ataque militar sobre Irán. Esto trajo una serie de visitas de alto nivel, a Turquía, de funcionarios de la Administración Bush, incluyendo al jefe de la CIA Porter Goss, al Director del FBI, Robert Mueller y a la Ministro de Relaciones Exteriores Condoleezza Rice.

Aun cuando Erdogan escuchó las súplicas de Goss y Rice por ayuda logística, política y de inteligencia turca para un ataque sobre Irán y el Comandante en jefe del Ejército turco Yasar Buyukanit escuchó mucho más de lo mismo de oficiales del Pentágono durante su reciente viaje a Washington, los informes dicen ahora que Putin tiene la influencia suficiente en Ankara para barrenar cualquier uso de Turquía por EE.UU. para un ataque sobre Irán. [Mueller le entregó a Ankara "pruebas" de inteligencia, del apoyo Iraní a las guerrillas del Partido de los Trabajadores Kurdos (PKK) en Turquía. Las agencias de inteligencias y las unidades de inteligencias comercial alrededor del mundo están desechando cualquier información que venga de la administración Bush como propaganda de los neocon, inventadas por los tanques pensantes y las desacreditadas agencias de inteligencias en Washington, Tel Aviv-Herzliya y Jerusalén].

Un Ataque norteamericano sobre Irán: Tormenta Perfecta para un conflicto nuclear más amplio

Funcionarios políticos y militares de EEUU también se han acercado a Bahrein, Arabia Saudita, Pakistán, Jordania, Omán, y Azerbaiyán, buscando apoyo para un ataque norteamericano sobre Irán. En una repetición de la farsante inteligencia de pre-guerra en Irak, Washington está intentando convencer a varios países de la existencia de un vínculo entre Irán y "Al Qaeda."

Fuentes de Inteligencias polacas informan que el Ministro de Defensa de Polonia, Radek Sikorski, aseguró al Ministo de Defensa Donald Rumsfeld, el apoyo de Polonia para cualquier ataque norteamericano contra Irán. Sikorski es un ex colega del Instituto de Empresas Norteamericano de neocons tales como Richard Perle, Michael Ledeen y Lynne Cheney, llamada la "Segunda Dama" de los Estados Unidos. Sikorski y el ministro polaco de asuntos exteriores, Stefan Meller, le aseguraron a Rumsfeld y a Rice, respectivamente, que Polonia estaría junto a Estados Unidos durante el quiebre de la OTAN que ocurrirá como resultado del ataque norteamericano. Fuentes de inteligencias polacas, que no están contentas con el acuerdo del nuevo gobierno derechista en Varsovia con la administración de Bush, filtraron la información sobre el reciente cambio de política norteamericano con la OTAN en Bruselas sobre la preparación para el ataque.

Similares "filtraciones" de inteligencias sobre los planes del ataque norteamericano fueron entregados a la revista alemana Der Spiegel.

Las fuentes de inteligencias europeas también informaron que la reciente decisión de Putin y de la empresa estatal de gas natural rusa, Gazprom, de cortar el abastecimiento de gas natural a Ucrania fue una clara advertencia de Putin a las naciones como Ucrania, Polonia, Rumania, República Checa, Eslovaquia, Eslovenia, Croacia, Moldova, Francia, Austria, Italia, Hungría, Bosnia, Serbia y Alemania que haría lo mismo si ellos apoyan el ataque norteamericano sobre Irán. El gas natural de Gazprom es proporcionado, vía gaseoductos en Ucrania, desde Rusia y Turkmenistán a los países en Europa Oriental y Occidental. La administración Bush ha acusado a Rusia de usar el suministro de gas como una "herramienta política".

Putin tiene una influencia adicional en Europa Occidental ya que el ex Canciller alemán, Gerhard Schroeder, aceptó una designación en el panel de una junta del Consorcio ruso-alemán-Europa del Norte de gaseoductos que es controlada por Gazprom. Los gaseoductos traerán el gas ruso a Escandinavia, Alemania, Países Bajos y Bretaña, dándole así una influencia adicional a Putin, por encima de Washington, en Europa.

Fuentes de inteligencia del sudeste asiático informan que la reciente y abrupta decisión de Birmania (Myanmar) de mover su capital desde Rangoon (Yangon) a la remota Pyinmana, 320 kilómetros al norte, es un resultado de las advertencias de las inteligencias chinas a sus aliados Birmanos sobre los efectos de la radiación que serán el resultado de un ataque nuclear convencional o táctico por parte de EEUU sobre los complejos nucleares Iraníes. Existe la preocupación que una serie de ataques sobre las instalaciones nucleares Iraníes creará un nube radioactiva similar a la de Chernobyl que podría alcanzar las corrientes monzónicas en el Océano Indico.

¿Se movió la Capital Rangoon (Yangon) 320 kilómetros al norte por miedo a las corrientes monzónicas iraníes con precipitación radiactiva nuclear?

Rangoon queda en el camino de las lluvias monzónicas que transportarían la precipitación radiactiva de Irán al Sur y al sudeste de Asia entre mayo y octubre. Las ciudades costeras de India al Océano Indico como Rangoon, Dhaka, Calcuta, Mumbai, Chennai, y Colombo serían afectadas por la precipitación radiactiva mucho más que las ciudades más elevadas ya que la humedad intensifica los efectos de la precipitación radiactiva. Miles de trabajadores gubernamentales recibieron solamente dos días de aviso para hacer el equipaje y dejar Rangoon hacia el más alto (y seco) y montañoso Pyinmana.

En el vecino Bengala Oriental, el gobierno izquierdista y sus aliados izquierdistas en el país, están planificando masivas demostraciones para el próximo viaje de Bush a India. Ellos están protestando por la guerra en Irak así como por las amenazas contra Irán.

Informes de Yemen indican que las compañías petroleras occidentales están preocupadas por las intenciones norteamericanas en Irán ya que los países del sudeste árabe atrapan los bordes de las lluvias monzónicas que podrían contener la precipitación radiactiva de un ataque, poniendo así en peligro a los trabajadores en el país.

La administración de Bush abortó a último minuto el plan de atacar las instalaciones nucleares y políticas Iraníes antes de la elección presidencial del 2004 . El 9 de octubre, Rumsfeld se reunió con colegas, Ministros de Defensa en el portaaviones ahora retirado, USS John F. Kennedy, en el Golfo Pérsico para obtener apoyo para el ataque. Esa reunión ha sido confirmada por el Ministro de la Defensa de Dinamarca quién asistió a dicha reunión, sin embargo, el tema de la reunión no fue discutido.

Según el personal naval norteamericano a bordo del Kennedy, una "sala de guerra" especial fue acondicionada para coordinar el ataque. Bretaña, Australia, Italia, Holanda y Japón no asistieron a la reunión debido a su oposición a los planes del ataque.

Oficiales militares y de Inteligencia alrededor del mundo también se están asegurando por los resultados de un ataque norteamericano sobre Irán. Esto incluye la clara posibilidad de un gran contraataque Shiita en Irak, de la Provincia Oriental de Arabia Saudita, Kuwait, Bahrein, los Emiratos árabes Unidos, Líbano y Afganistán contra blancos militares, diplomáticos y económicos de EEUU en la región. La precipitación radiactiva de un ataque nuclear convencional o táctico en Irán provocarán problemas mayores con Pakistán, India, China, Rusia, Japón y otros países de la ruta de los vientos en Asia y en los países de la costa del Pacífico, incluyendo posiblemente la caída del Gobieno de Pervez Musharraf en Pakistán y que este sea reemplazado por un régimen Islamista radical en posesión de armas nucleares. Esto provocaría una respuesta militar de una India con poder nuclear .

En un contraataque, Irán lanzaría inmediatamente sus Shahab I y II hacia la Zona Verde norteamericana (Green Zone) en Bagdad, contra la base aérea Al Udeid en Qatar, contra la base naval norteamericana en Bahrein, contra el Campo base Doha en Kuwait, contra la base aérea Al Seeb en Omán, contra el Aeropuerto Internacional de Bagdad, contra la base norteamericana en Kandahar, Afganistán. Irán también lanzaría sus misiles de largo alcance, Shahab III contra las ciudades israelitas de Tel Aviv, Haifa, Beersheba, Eilat y el complejo nuclear israelita en Dimona. Los misiles iraníes también serían lanzados contra las naves norteamericanas en el Golfo Pérsico y contra las instalaciones petroleras en Arabia Saudita y Kuwait.

El fin virtual de OTAN como una organización viable de defensa puede ser también el resultado de un ataque que introducirá la cuña final entre Washington y Europa. Y China puede elegir responder financiera y militarmente contra Estados Unidos ya que Irán es la segunda fuente más grande, después de Arabia Saudita, del petróleo importado desde el medio oriente, y de los planes para usar un terminal Iraní para la exportación de gas natural de Turkmenistan. [China importa ahora el 60 por ciento del petróleo que necesita, Irán representa el 17 por ciento de esas importaciones].

Rusia participó recientemente, a través de la Organización de Cooperación de Shanghai (SCO), en un ejercicio militar trilateral (nombrado con el código "Indira 2005") con la participación de Rusia, China e India para prepararse para cualquier nueva proyección del poder norteamericano en Asia, incluyendo un ataque contra Irán, un potencial miembro del SCO. En Agosto pasado, Rusia y China sostuvieron su primer encuentro, en la historia, de ejercicios militares conjuntos de tierra-mar-aire.

Irán también sostuvo un gran ejercicio militar a principio de diciembre en Bandar Abbas, en el Golfo. Un C-130 iraní que transportaba periodistas Iraníes desde el aeropuerto de Mehrabad a Bandar para cubrir los ejercicios, chocó contra un edificio de departamentos de Teherán el 6 de diciembre, muriendo allí, por lo menos 116 personas, incluyendo a 68 periodistas.

Dentro del ejército norteamericano y alrededor del globo, existe una elevada tensión sobre las intenciones de los neocon de la administración de Bush y sus aliados en Israel.

Original en:
http://waynemadsenreport.com
Traducción:
Animalweb

El ISLAM va a ser la religion dominante para el 2012

Estudioso musulmán residenciado en Londres Azzam Tamimi le comenta al MP suizo Oskar Freysinge en debate sobre la prohibición de los alminares suizos: "Si aprendieran el Islam, lo aceptarían con pasión... Los europeos son gente infeliz'

Lo siguiente son extractos de un debate televisivo con Azzam Tamini, director del Instituto de Pensamiento Político Islámico, y con el MP suizo Oskar Freysinge, sobre la prohibición de construir alminares en Suiza. El debate fue presentado en Al-Jazeera TV el 8 de diciembre, 2009.


Desde 1980 a 1985, el Dr. Al-Tamimi trabajó como monitor de medios de comunicación y analista de noticias en el Servicio de Información y Radiodifusión del gobierno de los Estados Unidos, y de 1990 a 1991 dirigió la Oficina Parlamentaria del Movimiento Islámico en Jordania.


Al-Tamimi encabezó el Instituto Mundial Musulmán para la Libertad en Londres, desde 1992-1999 y también fue investigador del Centro para el Estudio de la Democracia en la Universidad de Westminster. Desde 1999, el Dr. Al-Tamimi ha sido director de El Instituto del Pensamiento Político Islámico en Londres. Es autor de varios libros, incluyendo Hamas: Una Historia Desde Dentro.


Al-Tamimi se describe a si mismo como "simpatizante y partidario" de Hamas. "Conozco a algunas de las figuras de mayor edad en Hamas", dijo. "Algunos fueron mis amigos, mis compañeros de clase..." Según The Guardian, ha asesorado a Hamas en la estrategia de medios. [1] El politólogo palestino Muhammad Muslih define a Al-Tamimi, en un estudio sobre la política exterior de Hamas, como "un miembro de Hamas".


Según un blog del Times Online, ha dicho en una entrevista con la BBC que estaba dispuesto a ir a Israel y llevar a cabo un atentado suicida, y ha elogiado a los atacantes suicidas como mártires. [2]


Al-Tamimi es frecuentemente invitado a disertar por las comunidades musulmanas en Sudáfrica, los Estados Unidos y Gran Bretaña, donde reside. [3] También escribe artículos de opinión en The Guardian.


Para ver este clip en MEMRI TV, visite http://www.memritv.org/clip/en/2297.htm.









"El pueblo suizo se ahoga en ignorancia"


Azzam Tamimi: "Este referéndum expuso el enorme abismo entre el pueblo suizo y las élites políticas, ideológicas y religiosas suizas. El pueblo suizo se está ahogando en la ignorancia. Esta ignorancia es aprovechada por los neo-nazis..."


Entrevistador: "Neo-nazis como quién? Como nuestro invitado?"


Azzam Tamimi: "Sí, igual que Oskar".


Entrevistador: "Nuestro huésped es un neo-nazi, quiere decir?"


Azzam Tamimi: "Oskar es el nuevo Hitler de Europa. Estuve hablando hoy día con un amigo en Suiza, y me dijo que los orígenes de Oskar están en Austria, al igual que Hitler. Él representa una amenaza para el futuro de Suiza y de Europa. El pueblo suizo debería ser cuidadoso de gente como él. Los nazis del pasado condujeron a Europa hacia una guerra destructiva - la Segunda Guerra Mundial - causando su destrucción completa, y esta gente también traerá consigo la destrucción total".


[...]


Oskar Freysinger: "Nosotros no metemos nuestras narices en lo que los musulmanes hacen en Arabia Saudita, por ejemplo, donde la [construcción] de iglesias está prohibida. Nunca hemos visto a suizos hablando en términos despectivos acerca de esto, porque sabemos que esta es la situación allí. Ésas son las leyes de ese país, y si yo, personalmente, pudiese ir allá, lo aceptaría, y me abstendría de llamar a construir iglesias. Esto no es en consonancia con la cultura de ese país, y me adaptaría a eso. Si quisiera rezar allí, lo haría en mi hogar. En Europa, consideramos la fe como un asunto personal". [...]


"Ellos usan el lema de la 'islamización de Europa' con el propósito de perseguir a los musulmanes en Europa"


Azzam Tamimi: "Él pertenece a un movimiento que quiere impedir la islamización de Europa, y ha elegido el alminar como un símbolo. Es cierto que el alminar no es lo principal. Las mezquitas..."


Entrevistador: "Qué hay de malo con la prevención de la islamización de Europa? No tienen derecho a vivir sus vidas de acuerdo a su cultura? ¿Por qué quieren islamizar a Europa? Algunas personas dicen que usted quiere imponer la oscuridad en Europa".


Azzam Tamimi: "Ellos usan el lema de la 'islamización de Europa' con el fin de perseguir a los musulmanes en Europa. Ningún musulmán en Europa está tratando de imponer el Islam a los no musulmanes. Todo los que los musulmanes en Europa quieren - y yo he estado viviendo en Europa desde hace décadas... Lo único que queremos es disfrutar de los frutos de la democracia, del cual estas personas han estado presumiendo desde comienzos de la historia". [...]


"Ellos están furiosos porque los musulmanes en todas partes apoyan la causa palestina"


Azzam Tamimi: "Quieren crear un musulmán transformado en Europa - un musulmán que no pertenece al Islam, no esté orgulloso de ello, y no apoye sus causas. Su movimiento está estrechamente vinculado con el sionismo. Están furiosos porque los musulmanes en todas partes apoyan la causa palestina, que es la piedra angular. Debido a que los musulmanes en Europa han desarrollado su conciencia al punto de que combaten contra la empresa sionista, y Oskar pertenece a un movimiento sionista-cristiano que quiere apoyar a Israel...


"Al igual que Hitler colaboró con el sionismo hasta 1939, como menciona el renombrado historiador israelí Israel Shahak, están colaborando con el sionismo, con el fin de debilitar a los musulmanes y destruir su existencia a lo largo de Europa".


[...]


Entrevistador: "Usted ha entrado en una guerra cultural, un choque de civilizaciones, con los musulmanes a través de este referéndum y ustedes sufrirán las consecuencias, tal como dijo el líder libio Mu'ammer Gadafi".


Oskar Freysinger: "Yo creo que cuando un pueblo expresa su opinión, a través de la mayoría, esto sirve como un ejemplo de democracia para el mundo. Esto es lo que ocurrió en Suiza".


[...]


Azzam Tamimi: "Esta lógica se utiliza para convencer al ignorante. Desafortunadamente, existe una gran ignorancia que conduce al miedo..."


Entrevistador: "Es concebible de que más del 57% de los suizos sean ignorantes?"








Azzam Tamimi: "Sí". Los occidentales deben decidir si quieren que sus países sean democráticos, y que todo el mundo acepte los principios de la democracia, sin compararlos a Arabia Saudita, Sudán o cualquier otro país... La mayoría de los árabes y musulmanes que emigraron a Europa huían de la persecución, porque no estaban siendo tratados como seres humanos en sus países. Se fueron a Suiza, Gran Bretaña y a otros países, porque estos eran oasis de libertad. Se ha convertidos esta libertad en el monopolio de los [europeos]?! Ellos no quieren que disfrutemos de la misma medida de democracia? ¿Quién les dio el derecho? ¿Cuál es la lógica detrás de esto?


"Este tipo de referendo es un crimen contra la democracia. Si los padres fundadores de la democracia fuesen resucitados de sus tumbas, se jalarían de los pelos y se suicidarían de nuevo, cuando vieron a los suizos celebrar un referéndum sobre algo como esto. Esto es inaceptable, tanto de manera democrática como humana. El movimiento que este hombre representa constituye una minoría, pero es influyente y está apoyada por los sionistas..."


Entrevistador: "Una minoría que gana el 57% de los votos de los suizos?!"








"Si aprendieran el Islam, lo aceptarían con pasión... Los europeos son gente desdichada"


Azzam Tamimi: "Sí, son una minoría, pero tienen una maquinaria enorme de [propaganda], con grandes recursos. Movilizan este mecanismo y convierten al ignorante en un hazmerreír.


[...]


"Ellos representan a la ley islámica como al monstruo imaginario que asusta a los niños. Si aprendieran el Islam, lo aceptarían con pasión. El Islam los salva de la tragedia de sus vidas.


"Los europeos son gente miserable. Un hombre se va a trabajar temprano por la mañana, y regresa a casa borracho, a cenar frente a un programa de entretenimiento en la televisión, y luego se va a dormir, sólo para despertarse temprano por la mañana y así la historia se repite a si misma. Todo esto para poder pagarle los impuestos a este país, en donde los europeos llevan una vida de estupidez.


"El Islam libera. El Islam les da a su vida un sentido. Si no quieren aceptar el Islam, ese es su derecho, pero ¿cómo podrán impedir que los musulmanes vivamos nuestras vidas como musulmanes, en lugares que ellos llaman 'oasis de la democracia?'"


[...]


Oskar Freysinger: "Al-Tamimi me ofendió muchas veces comparándome con el peor animal que ha pisado la faz de la tierra - Adolfo Hitler. Esto es terrible en lo que a mí respecta. Me gustaría recordarle al Sr. Al-Tamimi de los hechos históricos. Uno de los principales aliados de Hitler fue el Mufti de Jerusalén - no Suiza".


[...]


Azzam Tamimi: "Estas personas viven en la oscuridad y le temen a la luz. Le temen al Islam. Temen que si aprenden el Islam, si lo entendieran, se reconciliarían con este.


"Existe una animosidad histórica, desencadenada por las iglesias de la Edad Media, que condujo a las cruzadas y continuó con el colonialismo. Esta gente quiere mantener esta animosidad. La luz del Islam dispersa esta animosidad.


"O la gente coexiste con el Islam, o de lo contrario se convierten a este, y por lo tanto estamos salvados. Ellos no quieren que el Islam salve a los pueblos".







--------------------------------------------------------------------------------

[1] http://www.guardian.co.uk/profile/azzamtamimi

[2] http://timescolumns.typepad.com/gledhill/2006/07/islam_in_spotli.html

[3] Para más sobre Al-Tamimi, véase MEMRI Investigación & Análisis No. 163, 19 de febrero del 2004, "Dr. 'Azzam Al-Tamimi: Un Informe Político-Ideológico", http://www2.memri.org/bin/espanol/articulos.cgi?Page=archives&Area=ia&ID=IA16304

miércoles, 30 de diciembre de 2009

el conocimiento de allah es infinito

El conocimiento de Alá es infinita
Allah's Knowledge is infinite El conocimiento de Alá es infinita

ONE of the Divine Attributes Allah, The Most Exalted, has is Infinite Knowledge that encompasses everything in the heavens and earth and what is in between them; in the worldly life and the Hereafter. UNO de los atributos divinos de Alá, el más elevado, ha es infinito conocimiento que engloba todo en los cielos y la tierra y lo que está en medio de ellos, en la vida de acá y la otra. Therefore, among His Divine Names is the All-Knowing. Por lo tanto, entre sus nombres divinos es el Omnisciente. He, the Almighty says (what means): “Verily, He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.” [Qur'an 26: 220] Él, el Todopoderoso dice (lo que significa): "En verdad, Él, sólo Él, es el todo lo oye, el Omnisciente." [Corán 26: 220]

Allah Almighty has called Himself by some other Names which reflect this attribute, such as Al-Khabeer (the All-Aware), which entails that He knows what will be before it happens; Al-Hakeem (the Wise), which entails that He knows the details of things; Ash-Shaheed (the Witness), which entails that He knows what is unseen and what is seen, ie, that nothing is unknown to Him; and Al-Muhsiy (the Reckoner), which entails that the fact that He knows so much does not distract Him from knowing the tiniest details, such as the light of the day and how strong the wind is, and when the leaves fall. Alá Todopoderoso ha llamado a Sí mismo con algunos otros nombres que reflejan este atributo, como Al-Khabeer (el All-Aware), lo que supone que él sabe lo que va a ser antes de que suceda, Al-Hakim (el Sabio), lo que implica que él conoce los detalles de las cosas, Ash-Shaheed (el testigo), lo que supone que él sabe lo que está oculto y de lo que se ve, es decir, que nada es desconocido para él, y Al-Muhsiy (para ajustar cuentas), lo que implica que el hecho de que sabe tanto no distraerlo de conocer los más mínimos detalles, como la luz del día y la fuerza del viento, y cuando las hojas se caen. He knows the numbers and the movements of each leaf. Él conoce los números y los movimientos de cada hoja.


His Knowledge encompasses generalities and minor details: Su conocimiento abarca las generalidades y detalles de menor importancia:


Some philosophers claim that Allah knows things in general terms, but He does not know minor details. Algunos filósofos afirman que Alá sabe las cosas en términos generales, pero no sabe los detalles de menor importancia. This, no doubt, is a sheer lie. Esto, sin duda, es una mentira completa. The Knowledge of Allah, Glory is to Him, is comprehensive and all-encompassing, and nothing whatsoever is hidden from Him on earth or in the heavens. El conocimiento de Alá, la gloria es para Él, es amplio y abarca todo, y nada en absoluto se esconde de él en la tierra o en el cielo. He knows every movement on land and in the depths of the sea, and there is no leaf that falls from a tree or a seed that is planted in the ground, or a small plant that cleaves the earth, or dries out or dies, but the Knowledge of Allah encompasses it. Él conoce todos los movimientos en tierra y en las profundidades del mar, y no hay ninguna hoja que cae de un árbol o una semilla que se planta en el suelo, o una pequeña planta que rompe la tierra, o se seca o muere, pero el conocimiento de Alá engloba. Allah Almighty says (what means): “...And He knows whatever there is in the land and in the sea; not a leaf falls, but He knows it. Alá Todopoderoso dice (lo que significa): "... Y Él sabe lo que hay en la tierra y en el mar, ni una hoja cae, pero Él lo sabe. There is not a grain in the darkness of the earth, nor anything fresh or dry, but is written in a Clear Record.” [Qur'an 6: 59] No es un grano en la oscuridad de la tierra, ni nada fresco o seco, pero está escrito en un registro claro. "[Corán 6: 59]

Nothing of the innumerable animals, birds, insects, etc. is hidden from Allah, as stated in the verse (which means): “And no moving [living] creature is there on earth but its provision is due from Allah. Nada de innumerables animales, aves, insectos, etc se oculta de Dios, como se indica en el versículo (que significa): "Y no hay movimiento [de vida] criatura hay en la tierra, pero su disposición es a Alá.. And He knows its dwelling place and its deposit [in the uterus or grave]. Y Él sabe su morada y su depósito [en el útero o la tumba]. All is in a Clear Book [the Preserved Tablet].” [Qur'an 11: 6] Todo está en una Escritura clara [la Tabla Preservada]. "[Corán 11: 6]

There is nothing that goes down into the earth, or ascends from the earth to the heavens, but Allah encompasses it with His Infinite Knowledge. No hay nada que se adentra en la tierra, o sube de la tierra al cielo, pero Alá abarca con Su infinita de conocimiento. Allah says (what means): Allah dice (lo que significa):

“He knows that which goes into the earth and that which comes forth from it, and that which descends from the heaven and that which ascends to it. "Él sabe lo que pasa en la tierra y lo que sale de ella, y lo que desciende del cielo y lo que a él asciende. And He is the Most Merciful, the Oft-Forgiving.” [Qur'an 34: 2] Y Él es el Misericordioso, el Indulgente. "[Corán 34: 2]

Nothing of man is hidden from Allah, the All-Knowing, whatsoever. Nada de hombre se esconde de Alá, el Omnisciente, en absoluto. Allah's Knowledge of man is comprehensive, encompassing his apparent and visible actions, but He also knows what is hidden in the depths of his soul, as stated in the verse (which means): “Say [O Muhammad]: 'Whether you hide what is in your breasts or reveal it, Allah knows it...'” [Qur'an 3: 29] Conocimiento de Allah del hombre es integral, abarcando sus acciones aparente y visible, pero también sabe lo que está oculto en las profundidades de su alma, como se indica en el versículo (que significa): "Di [Oh Muhammad]: 'Ya sea que ocultar lo que hay en vuestros pechos que si lo manifestáis, Alá lo sabe ...'" [Corán 3: 29]

And the verse (which means): “And He is Allah [to be worshipped Alone] in the heavens and on the earth; He Knows what you conceal and what you reveal...” [Qur'an 6: 3] Y el verso (lo que significa): "Él es Alá [para ser adorado por sí solo] en los cielos y en la tierra, conoce lo que ocultan y lo que revelan ..." [Corán 6: 3]

All the disasters and tribulations that happen on earth, or happen to the individual, or to his wealth or family, etc., were known to Allah before they happened, He has written them in the Preserved Tablet as He says (what means ): “No disaster strikes upon the earth or among yourselves except that it is in a register before We bring it into being — indeed that, for Allah, is easy.” [Qur'an 57:22] Todos los desastres y las tribulaciones que suceden en la tierra, o pasar a la persona, o de su riqueza o de la familia, etc, se sabe que Alá antes de que ocurrieran, ha escrito en la Tabla Preservada como dice (qué medios): "No hay desastre en la tierra o entre los mismos, excepto que está en un registro antes de que nos hacen llegar a ser - de hecho que, por Alá, es fácil." [Corán 57:22]

Allah's Knowledge encompasses all the minor details of man's life. Conocimiento de Allah abarca todos los pequeños detalles de la vida del hombre. He, the All-Knowing says (what means): “Neither you [O Muhammad] do any deed nor recite any portion of the Qur'an, nor you [O mankind] do any deed [good or evil], but We are Witness thereof, when you are doing it...” [Qur'an 10: 61] Él, el Omnisciente, dice (lo que significa): "Ni usted [Oh Muhammad] hacer ninguna acción, ni ninguna parte de recitar el Corán, ni tú [O la humanidad] hacer cualquier acción [bueno o malo], pero estamos testimonio de lo cual, cuando lo estás haciendo ... "[Corán 10: 61]

In the Noble Qur'an, Almighty Allah reports the invaluable advice which Luqmaan (a wise pious man) gave to his son in regards to pure faith in Allah, the Most Exalted. En el Noble Corán, Alá Todopoderoso los informes de los valiosos consejos que Luqmaan (un hombre piadoso sabio) dio a su hijo en lo que respecta a la fe pura en Alá, el más elevado. This is in the verse (which means): Esto es en el verso (que significa):

“O my son! "¡Oh mi hijo! If it be [anything] equal to the weight of a grain of mustard seed, and though it be in a rock, or in the heavens or in the earth, Allah will bring it forth. Si es [algo] es igual al peso de un grano de mostaza, y aunque sea en una roca, o en los cielos o en la tierra, Alá lo sacará a luz. Verily, Allah is Subtle [in bringing out that grain], Well-Aware [of its place].” [Qur'an 3l: 16] En verdad, Alá es sutil [para llevar a cabo ese grano], bien consciente [de su lugar]. "[Corán 3l: 16]

For the Knowledge of Allah, secret and open, small and great, unseen and seen, are all the same, as in the verse (which means): Para el conocimiento de Dios, secreto y abierto, grandes y pequeños, visto y no visto, son todos iguales, como en el verso (que significa):

“Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. "Alá sabe lo que cada hembra lleva y lo que el vientre de perder [prematuramente] o superior. And everything with Him is by due measure. Y todo con él es en la medida debida.

[He is] (He is the) Knower of the unseen and the seen, the Grand, the Exalted. [Es] (Es) Conocedor de lo oculto y de lo visto, el Grande, el Sublime. It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one publicises it and whether one is hidden by night or conspicuous [among others] by day.” [Qur'an 13: 8-10] Es lo mismo [a él], relativa a que si se oculta [su] voz o una la publica y si se está oculto por la noche o visible [entre otros] a día ". [Corán 13: 8-10]

Allah, the Almighty, indeed spoke the truth when He said (what means): Alá, el Todopoderoso, habló la verdad cuando dijo (lo que significa):

“... "... And nothing is hidden from your Lord [so much as] the weight of an atom [or small ant] on the earth or in the heaven. Y no hay nada oculto de tu Señor, [tanto como] el peso de un átomo [o pequeña hormiga] en la tierra o en el cielo. Not what is less than that or what is greater than that but is [written] in a Clear Record.” [Qur'an 10: 61] No lo es menos que eso o lo que es más grande que eso, pero es [por escrito] en un registro claro. "[Corán 10: 61]


Allah's Knowledge: An excuse not to exert effort? El conocimiento de Alá: una excusa para no ejercer esfuerzo?


Some might raise a question like: “If Allah Knows or Decrees certain catastrophes or trials to happen, then why should I strive to avoid them?” Or, “If Allah destined that a given person will live as a disbeliever and later is to be doomed to Hell, why should He punish him?” Algunos podrían plantear una pregunta como: "si sabe Alá o decretos ciertas catástrofes o pruebas a pasar, entonces ¿por qué me esfuerzo para evitarlos?" O, "Si Alá destino que una persona dada a vivir en la incredulidad y luego se condenado al infierno, ¿por qué debería castigar a él? "

The answer to such a misconception is that Allah, the Most Exalted, has endowed man with ability, will and volition, and He has shown him the two ways: that of good and that of evil through His revelations to His Messengers may Allah exalt their mention. La respuesta a la idea falsa de este tipo es que Alá, el Altísimo, ha dotado al hombre con la capacidad, voluntad y voluntad, y Él le ha mostrado las dos vías: el del bien y del mal que a través de sus revelaciones a sus enviados que Alá exaltar su mencionar. So, whoever chooses the way of good, Allah will guide him and grant him success and the opposite is true. Así, quien escoge el camino del bien, Alá lo guía y le conceda el éxito y lo contrario es cierto. Allah says (what means): “And (We, ie Allah) have shown him the two ways - of good and evil”. [Qur'an 90:10]. Alá dice (lo que significa): "Y (Nosotros, es decir, Alá) le han mostrado las dos maneras - del bien y del mal". [Corán 90:10].

Allah also says (what means): “Whosoever desires (through his deeds) the reward of the Hereafter, We give him increase in his reward, and whosoever desires the reward of this world (through his deeds), We give him thereof (what is written for him), and he has no portion in the Hereafter.” [Qur'an 42:20]. Allah también dice (lo que significa): "Aquel que (a través de sus obras) la recompensa de la otra vida, le daremos de aumento de la recompensa, y quien quiera la recompensa de este mundo (a través de sus obras), le daremos de ella (lo que Está escrito para él), y él no tiene parte en la otra. "[Corán 42:20].

The above-mentioned verses clarify that one has the volition and not obliged to do things against his will. El mencionado versos aclarar que uno tiene la voluntad y no obligada a hacer cosas contra su voluntad. For example, no one can deny that man has a volition concerning material affairs such as livelihood: he spares no effort to gain more and more although he knows that his livelihood is predestined. Por ejemplo, nadie puede negar que el hombre tiene una voluntad relativa a los asuntos materiales, como medio de vida: él no escatima esfuerzos para ganar más y más, aunque sabe que está predestinado a su sustento.

Another example is that concerning one's seeking each and every remedy and means of safety to avoid harm. Otro ejemplo es el relativo a la búsqueda de cada uno y todos los remedios y medios de seguridad para evitar el daño.

Article courtesy: www.islamweb.net Artículo cortesía: www.islamweb.net

reflexionando sobre los signos de allah

Reflexionando sobre los signos de Alá
Pondering on Allah's signs Reflexionando sobre los signos de Alá


A photo illustration from Nasa released on Wednesday showing a nearly invisible ring around Saturn - one so large that it would take 1bn Earths to fill it. Una ilustración de fotos de la NASA publicado el miércoles muestra un anillo casi invisible alrededor de Saturno - una tan grande que tomaría 1bn Tierras para llenarlo. The ring starts about 3.7mn miles (6mn km) away from the planet and extends outward another 7.4mn miles (12mn km). El anillo comienza cerca de 3,7 mn millas (6 millones de km) de distancia del planeta y se extiende hacia fuera otra 7.4mn millas (12mn km). The diameter would be equal to 300 Saturns lined up side to side El diámetro sería igual a 300 Saturns alineados lado a lado

IN the Qur'an, it is mentioned that the unbelievers are the people who do not recognise and appreciate the signs of Allah. En el Corán, se menciona que los no creyentes son las personas que no reconocen y aprecian los signos de Allah. The significance of a believer is his ability to see those signs and proofs. La importancia de un creyente es su capacidad de ver los signos y pruebas. They know that these are not created in vain; they can realise the power and great art of Allah everywhere and find ways to appraise Him. Ellos saben que estas no se crean en vano, ya que pueden alcanzar el poder y el gran arte de Dios en todas partes y encontrar maneras de evaluar él. About such people Allah Almighty says (what means): “Who remember Allah while standing or sitting or [lying] on their sides and give thought to the creation of the heavens and the earth, [saying], 'Our Lord, You did not create this aimlessly; exalted are You [above such a thing]; then protect us from the punishment of the Fire.'” [Qur'an 3:191] Acerca de esas personas a Alá Todopoderoso dice (lo que significa): "¿Quién recordad a Alá de pie o sentado o [la mentira] de lado y reflexionar sobre la creación de los cielos y la tierra, [diciendo], 'Nuestro Señor, Tú no crear esta sin rumbo; exaltado eres Tú [por encima de lo], y luego nos protegen del castigo del Fuego. "[Corán 3:191]

Many times in the Qur'an, there are expressions like “will you not take heed?” “...there is a sign for thinking men” which emphasise the importance of pondering on the signs of Allah. Muchas veces en el Corán, hay expresiones como "no se le preste atención?" "... Hay un signo para gente pensante" que hacen hincapié en la importancia de reflexionar sobre los signos de Allah. Allah has created an endless list of things to be the subjects of pondering. Alá ha creado una lista interminable de cosas para ser objeto de reflexión. Everything we see and sense is indeed a manifestation and sign of Allah; so all those in heavens and in earth and in between may be a means of pondering for us. Todo lo que vemos y el sentido es de hecho una manifestación y una señal de Alá, así que todos aquellos en el cielo y en la tierra y en medio puede ser un medio de reflexionar por nosotros. Allah says (what means): “He causes to grow for you thereby the crops, olives, palm trees, grapevines, and from all the fruits. Allah dice (lo que significa): "Él hace crecer para vosotros lo que los cultivos, olivos, palmeras, vides, y de todos los frutos. Indeed in that is a sign for a people who give thought.” [Qur'an 16: 11] De hecho, en que es un signo para gente que reflexiona. "[Corán 16: 11]

Let's think for a while of one of the items mentioned in the above verse; for instance, the “date-tree, as well known, grows up from a seed out of the earth. Pensemos por un momento de uno de los elementos mencionados en el versículo anterior, por ejemplo, la "fecha de árbol, como se sabe, crece de una semilla de la tierra. From this tiny seed (a seed is not even 1 cu cm in size), an enormous wooden mass of several metres long and hundreds of kilograms of weight, forms. Desde esta pequeña semilla (una semilla no es ni siquiera el 1 cm cúbicos de tamaño), una masa enorme de madera de varios metros de longitud y cientos de kilogramos de peso, formas. The only thing that seed can use while constituting this great mass is the earth in which it is buried. Lo único que puede utilizar al mismo tiempo las semillas que constituyen esta gran masa es la tierra en la que está enterrado.

How can a seed know how to constitute a tree? ¿Cómo puede una semilla sabe cómo constituir un árbol? How does it know how to decompose the necessary substances in the soil to form food? ¿Cómo se sabe cómo se descomponen las sustancias necesarias en el suelo para formar los alimentos? How can it predict the required shape and structure? ¿Cómo se puede predecir la forma requerida y la estructura? This last question is especially important, because it is not an ordinary wooden piece that emerges out from the seed. Esta última cuestión es especialmente importante, ya que no es una pieza de madera ordinaria que surge de la semilla. The seed develops a complex living organism with roots for assimilating substances from the earth, with veins in itself and with branches that are perfectly organised. La semilla se desarrolla un organismo vivo complejo con raíces de asimilación de las sustancias de la tierra, con las venas en sí mismo y con ramas que están perfectamente organizados. A human being has difficulty while drawing even a picture of a tree, but on the other hand a simple seed can produce that extremely complex object using the substances in the soil. Un ser humano tiene dificultades incluso mientras está dibujando una imagen de un árbol, pero por otro lado una simple semilla puede producir que el objeto extremadamente complejo utilizar las sustancias en el suelo.

This observation concludes that a seed is extremely intelligent and wise, even more than us. Esta observación se concluye que una semilla es extremadamente inteligente y sabio, incluso más que nosotros. Or better to say, there is an amazing intelligence in what a seed does. O mejor dicho, hay una inteligencia asombrosa en lo que tiene una semilla. But what is the source of that intelligence? Pero ¿cuál es la fuente de la inteligencia? How can it be possible for a seed to have such an intelligence and memory like a computer “chip”? ¿Cómo puede ser posible que una semilla para tener tal inteligencia y la memoria como un ordenador "chip"?

The chips are produced by people who have intelligence and knowledge. Los chips son producidos por personas que tienen la inteligencia y el conocimiento. Just like a seed which is created by Allah with the ability to develop a tree. Al igual que una semilla que es creado por Dios con la capacidad de desarrollar un árbol. Every seed on earth is encompassed by Allah and grows within His knowledge. Cada semilla en la tierra está rodeada por Alá y crece dentro de su conocimiento. He Almighty says (what means): “Indeed, Allah is the cleaver of grain and date seeds. El Todopoderoso dice (lo que significa): "Alá es el cuchillo de grano y la fecha de semillas. He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living. Él trae la vivencia de los muertos y trae a los muertos de los vivos. That is Allah; so how are you deluded?” [Qur'an 6: 95] Ése es Alá, así que ¿cómo estás engañado? "[Corán 6: 95]

A seed is merely one of the numerous signs that Allah has created in the universe. Una semilla es sólo uno de los numerosos signos de que Alá ha creado en el universo. If men begin to think with not only their minds but also with their hearts, asking the question of 'why' and 'how' to themselves, they can understand that all the universe is a proof of the existence and power of Allah, the Most Exalted. Si los hombres empiezan a pensar no sólo con sus mentes, sino también con el corazón, haciendo la pregunta de "por qué" y "cómo" a sí mismos, que puedan entender que todo el universo es una prueba de la existencia y el poder de Alá, el más Exaltado.

However, the unbelievers cannot understand such things, since they don't have the ability to 'see' this purpose- as the Qur'an expresses (what means): “…They have eyes with which they do not see…” [Qur'an 7: 179] ie, they do not have the wisdom and comprehension to realise the important reality with their materialistic vision. Sin embargo, los incrédulos no puede comprender estas cosas, ya que no tienen la capacidad de "ver" con este fin, como expresa el Corán (lo que significa): "... Tienen ojos con los que no ven ..." [Corán «un 7: 179], es decir, que no tienen la sabiduría y la comprensión a darse cuenta de la realidad importante con su visión materialista.

On the other hand, believers are different than this 'blind' group, because they realise and accept that the whole universe is created by Allah with a certain aim and wisdom. Por otro lado, los creyentes son diferentes a este grupo «ciegos», porque se dan cuenta y aceptar que el universo es creado por Dios con un propósito determinado y la sabiduría. This belief is the first step of faith. Esta creencia es el primer paso de fe. As faith and wisdom, both of which are in parallel, increase, they will start to identify every detail of Allah's creation. Como la fe y la sabiduría, los cuales están en paralelo, incremento, que comienzan a identificar cada detalle de la creación de Allah.

One of the things to be done to identify the details of Allah's Creation is to be careful and observant. Una de las cosas por hacer para identificar los detalles de la creación de Alá es ser cuidadoso y atento. Because the ability to see the signs of Allah and not to be “blind” like the unbelievers, require a high concentration. Debido a la capacidad de ver los signos de Alá y no ser "a ciegas" como los infieles, requieren una alta concentración.

Allah Almighty says (what means): “Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Alá Todopoderoso dice (lo que significa): "Sin duda alguna, es de Alá lo que está en los cielos y la tierra. Already He knows that upon which you [stand] and [knows] the Day when they will be returned to Him and He will inform them of what they have done. Ya se sabe que, una vez que [están] y [sabe que] el día en que serán devueltos a Él y Él les informará de lo que han hecho. And Allah is Knowing of all things..” [Qur'an 24: 64] Alá es omnisciente de todas las cosas .. "[Corán 24: 64]

“Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. "Sin duda, en caso de duda sobre el encuentro de su Señor. Unquestionably He is, of all things, encompassing.” [Qur'an 41:54] Él es, sin duda, de todas las cosas, que abarca ". [Corán 41:54]

One should train himself to recognise the signs of Allah and should always keep this in mind. Hay que entrenarse para reconocer los signos de Alá y siempre debe tener esto en mente. Otherwise, mind will start to wander, jumping from one topic to another, wasting time thinking about useless things. De lo contrario, la mente empieza a divagar, saltando de un tema a otro, perdiendo el tiempo pensando en cosas inútiles.

Mind is like water; unless it is directed which way to flow, it spreads away, to the places that you would not want it to flow. La mente es como el agua, a menos que se dirige hacia dónde fluye, se aleja, a los lugares que usted no quiere que fluya. This is a kind of unconsciousness; you can not control your mind. Esta es una especie de inconsciencia, no se puede controlar su mente. You can not focus and concentrate on a subject. No se puede enfocar y concentrarse en un tema. Actually, you can not conceive the truth behind the events happening and also can not ever have the competence to interfere in them. En realidad, no se puede concebir la verdad detrás de los acontecimientos que suceden y nunca puede tener la competencia para interferir en ellas. On the contrary, your mind gets directed by those events. Por el contrario, su mente se dirigió por esos acontecimientos. You are “bewildered” all the time, which is not an attribute of a believer, but the unbelievers, as Allah Almighty Says (what means): “...And he who associates with Allah – it is as though he had fallen from the sky and was snatched by the birds or the wind carried him down into a remote place.” [Qur'an 22: 31] Usted está "desconcertado" todo el tiempo, que no es un atributo de un creyente, pero los infieles, que Alá Todopoderoso dice (lo que significa): "... y se asocia con que Alá - que es como si hubiera caído del el cielo y fue secuestrado por las aves o el viento lo llevó hacia abajo en un lugar remoto ". [Corán 22: 31]

Believers, on the other hand, are the ones who direct their minds, try to better perceive Allah, and who try to better serve His religion. Los creyentes, por otra parte, son los que dirigen sus mentes, tratar de percibir mejor Alá, y que tratan de servir mejor a su religión. The believers are the ones “who turn away from ill speech ” [Qur'an 23:3]. Los creyentes son los "que se apartan del discurso de los malos" [Corán 23:3]. They free their minds from any useless thoughts and whenever they realise the appeal of Satan, they rescue themselves just like Allah Almighty Says in the Qur'an (what means): “Indeed, those who fear Allah – when an impulse touches them from Satan, they remember [Him] and at once they have insight.” [Qur'an 7: 201] Se liberar sus mentes de todos los pensamientos inútiles y cuando se dan cuenta de la apelación de Satanás, que rescatarse a sí mismos como Alá Todopoderoso dice en el Corán (lo que significa): "De hecho, los que temen a Alá - cuando un impulso les toca de Satanás , se acuerdan de [Él], y al mismo tiempo que tienen conocimiento. "[Corán 7: 201]

Therefore, the believers should be careful to keep their minds free of useless thoughts and ponder only on useful things that serve them in their life and keep them close to the Mighty Creator. Por lo tanto, los creyentes deben tener cuidado de mantener su mente libre de pensamientos inútiles y pensar sólo en cosas útiles que les sirven en su vida y mantenerlos cerca del Creador Poderoso.

Article courtesy: www.islamweb.net Artículo cortesía: www.islamweb.net

el Islam Mahdi (PBD) y el fin de los tiempos

Los signos principales del fin de los tiempos
Pensamiento - 25/03/2003 0:00 - Autor: .
Vota:- Resultado 7 votos Etiquetas: signos, principales, tiempos, aparicion, jesus, mesias, hijo, maria, ambos, paz
Aparición de Jesús, el Mesías, hijo de María, con ambos sea la Paz.

Dijo el Profeta (BPDyC): «¡Por Aquel en cuyas Manos se encuentra mi alma!: Falta muy poco para que descienda entre vosotros el hijo de María como un juez equitativo. Romperá el crucifijo, matará el cerdo, y hará cesar la capitación. Entonces abundará la riqueza hasta que no la acepte nadie».


En otra versión se agrega respecto de la abundancia de la riqueza: «A punto tal que una sola prosternación (en oración) será mejor entonces que el mundo y todo cuanto él contiene». Y en una tercera versión se dan otros signos especiales de la época de la aparición de Jesús (P): «Y serán abandonadas las camellas, y él no montará en ellas, y huirá la enemistad, el odio y la envidia. Entonces serán llamados los seres hacia la riqueza y nadie la aceptará».


Dijo el Profeta (BPDyC): «No habrá entre mí y él (Jesús) Profeta alguno, y él está por venir. Cuando lo veáis lo conoceréis porque es un hombre de estatura media, más alto que bajo; su tez más cerca al rosado y al blanco. Aparecerá (vestido) con dos capas amarillentas, y su cabeza parecerá gotear, aunque no tenga humedad. Luchará por el Islam en contra de la gente que se oponga a éste, y Allah suprimirá en su época a todas las comunidades, excepto el Islam. Exterminará al falso mesías (al anticristo) y luego permanecerá en la tierra durante cuarenta años. Después fallecerá y los musulmanes rezarán por él».


Estos hadices o tradiciones del Profeta (BPDyC) contienen una notable información acerca del Mesías, Jesús, el hijo de María, con él sea la Paz. Nada de esto encontramos en la tradición cristiana, sino que por el contrario éstas son en muchos aspectos profecías que van en contra de algunas creencias principales del cristianismo. Poco interesa esto último, porque una profecía no se aprecia por el contenido teológico o filosófico que presenta, sino por su veracidad o su falsedad, y eso solamente lo demuestra el tiempo. No se debe rechazar o aceptar una profecía en base a la creencia que alguien tenga, la profecía o bien es verdadera, o bien es falsa, y eso únicamente se verifica con su concreción o no.


Los musulmanes aceptan estas profecías en base a la tradición, es decir por haberse comprobado que el modo de su transmisión y el contenido del texto que nos llega son auténticos5.


En las profecías recién mencionadas se habla sobre la «capitación», es decir un tipo de impuesto que abonaban los que no eran musulmanes pero que vivían en territorio islámico, en compensación por sus estatus de protegidos del Islam. No tenían que servir en los ejércitos, no tenían obligaciones con el gobierno, y recibían en cambio iguales derechos económicos y religiosos. Ejemplo de ello son los cristianos y judíos que vivían en el territorio del Islam. Debido a esto abonaban un impuesto compensatorio, llamado yizíah, «capitación» (impuesto «por cabeza»).


Hoy en día en los países islámicos ya no se aplica esta disposición, y ello parece ser una señal preanunciadora de la misión de Jesús (P), que según el Profeta (BPDyC) eliminaría la capitación.


Habrá quizás en estas profecías aspectos chocantes para los cristianos, como cuando dice: «Romperá el crucifijo», es decir, la imagen del crucificado, cuya importancia reside en el significado teológico que las iglesias cristianas dan a esa imagen. Es evidente que la profecía no se refiere tanto al objeto material, al «crucifijo», cuanto a la interpretación teológica de la crucifixión, creada por la iglesia, y que representa la médula de la actual religión cristiana. ¿Se trata de una tradición auténtica y adecuada a la vida espiritual?, ¿o es una teología creada para una mentalidad que ya no existe?. Pero lo más importante es preguntarse: ¿Esta teología tiene algo que ver con el verdadero Mensaje de Jesús (P)?


El Islam sostiene que el Mensaje de Jesús (P) fue modificado para adaptarlo a la mentalidad pagana que predominaba en occidente en épocas del Imperio Romano. Hoy, a casi dos mil años de distancia, esa mentalidad ha desaparecido casi totalmente. Ya no se «concibe» la teología de la encarnación, del pecado original irredimible por parte del hombre, del sacrificio de la cruz. Este simbolismo tiene como telón de fondo a la concepción trinitaria, que también hoy parece no ser comprendida por la gente de occidente. Todo esto ya no conmueve al occidental actual, ni le enseña a conocerse a sí mismo, como si una interpretación semejante de lo sagrado le quedara apretada, como su ropa de la niñez.


Poco importa, entonces, la discusión teológica sobre si esas ideas de pecado, sacrificio, eucaristía y trinidad, son o no «verdaderas», cuando en realidad han sido superadas por la vida del hombre occidental, el que para su bien, a veces, a veces para su mal, ha desarrollado su mente, y ya no acepta una interpretación que no «siente» ni comprende, que era adecuada para su infancia, pero no para su adultez.


Las profecías insisten que en la época de la segunda venida de Jesús (P) predominará el rechazo de las riquezas, y habrá un crecimiento de la piedad en lugar de la ambición. Esto será consecuencia de la purificación que conseguirá el ser humano en esa época, purificación que llegará a tal punto que una sola prosternación en rezo será para él mejor que toda la riqueza del mundo. En esa época, el corazón de los seres estará rebozando de Fe, «huirán la enemistad, el odio y la envidia»...6


Otra novedad es que en la época en que aparezca el Mesías (P), los pueblos que como el árabe desde tiempo inmemorial utilizan el camello para transporte (a tal punto que decir «árabe» es pensar en su camello), abandonarán este animal como medio de transporte, es decir abandonarán su forma de vida habitual. No necesitarán de esos animales porque habrán aparecido otros medios de transporte. ¿No estamos describiendo nuestra época, en la cual ya los árabes han «abandonado las camellas», como dice el Sagrado Corán, y emplean automotores? Este es un signo del Fin de los Tiempos y de la concreción de los acontecimientos anunciados en las profecías.


Hemos mencionado una profecía que nos informa sobre la ausencia de Profetas y Mensajeros entre Muhammad (BPDyC) y la segunda venida de Jesús (P), al Fin de los Tiempos, que dice «no habrá entre mí (Muhammad) y él (Jesús en su segunda venida) Profeta alguno». Curiosamente estos dos Profetas y Mensajeros (BP) presentan la particularidad de venir en el tiempo uno detrás de otro, y no haber ningún Profeta interpuesto entre ambos. Así desde la primera misión de Jesús (P) hasta la del Profeta Muhammad (BPDyC), en el 571 d.C., no hubo otros Profetas. Pero también desde la desaparición de Muhammad (BPDyC) hasta la reaparición de Jesús (P) tampoco los habrá. Se trata de dos «interregnos», el primero de ellos mencionado en el propio Sagrado Corán que dice: «¡Gentes de la Escritura (cristianos y judíos)! Os ha venido Nuestro Mensajero para evidenciaros [la Verdad], después de una suspensión [del envío] de los Mensajeros» (5:19). Esta es también una característica del Fin de los Tiempos.


Algo de suma importancia a tener en cuenta es que la próxima venida de Jesús (P) tiene un significado muy diferente a la primera. En la primera predicó una revelación, que anunciaba la próxima venida del Reino de Dios, lo cual significaba la aparición de Muhammad (BPDyC) y del Sagrado Corán. El Islam es para nosotros el verdadero Reino de Dios anunciado por Jesús (P). Pero en su próxima venida él no tendrá a cargo predicar nada nuevo, porque todo ya ha sido revelado, sino que su tarea consistirá en: 1) Eliminar el crucifijo, a lo que ya nos hemos referido; 2) matar a todos los cerdos que haya sobre la tierra, lo cual podría ser interpretado, además de la forma literal (la extirpación de esos animales), también de una forma metafórica; 3) eliminar la capitación, lo cual supone modificar una disposición de la ley islámica, disposición que separaba a la comunidad de «la gente de la Escritura» (cristianos y judíos) respecto de la de los musulmanes.


Son tres tareas enfocadas hacia la comunidad cristiana, y por extensión a la judía. ¿Pero qué otras tareas de Jesús (P) conciernen al resto de la gente?: 1) Aparece como «juez equitativo», principalmente para los cristianos, pero también para el resto de la gente; 2) purificará a la humanidad de sus vicios; 3) luchará por el Islam contra sus enemigos, hasta hacerlo prevalecer sobre el resto de las tradiciones; 4) eliminará al «falso mesías» o «anticristo», que por entonces gobernará la tierra, y al cual nos referiremos más adelante.


Si alguien piensa que estas profecías son sectarias y contrarias al cristianismo se equivoca, porque como ya hemos dicho las profecías no son materia de discusión teológica o filosófica. Lo que vale de una profecía es que anuncian hechos concretos, no dogmas de fe, y por lo tanto lo único que interesa es su veracidad o su falsedad, lo cual está vinculado a un tiempo por venir. Del mismo modo los Profetas Isaías y Jeremías (P) podrían ser acusados de fanáticos enemigos de la religión judía, porque anunciaron cosas contrarias al pueblo judío, el Mesías (P) podría ser acusado de lo mismo, por haber anunciado que de Jerusalén no quedaría piedra sobre piedra. No es así, una profecía se juzga de acuerdo a su mero contenido, no agrega ni quita nada a la fe de las personas, únicamente la confirma, en caso de que la profecía se concrete.


Las profecías de Muhammad (BPDyC) provienen de hace 1400 años, de un Profeta que no tenía ninguna posibilidad de enfrentarse al cristianismo, el que por entonces era una religión poderosa que cubría gran parte del Cercano Oriente. Pero el Profeta (BPDyC) no tenía tampoco por qué enfrentarse al cristianismo, y nunca demostró desear hacerlo sino todo lo contrario.


Muhammad (BPDyC) era un Profeta del desierto, con una comunidad débil ¡¿cómo podría pensar siquiera que Jesús (P) en su segunda venida «luchará por el Islam», o «eliminará el crucifijo», cuando las teologías de la trinidad y la encarnación por entonces eran doctrina firme y acatada por todos los cristianos?!. ¡¿Cómo es posible que él anunciara que «eliminará la capitación», cuando esta ordenanza ni remotamente había sido impuesta todavía a los cristianos del Cercano Oriente sino a los pocos de Arabia?!


Uno de los aspectos extraordinarios de estas profecías es que dan de Jesús (P) una idea activa, fuerte, no anodina y débil. Jesús (P) no es un fracasado que se conforma con la injusticia, sino que «exterminará al falso mesías (o anticristo)». Los cristianos, por el contrario, consideran la segunda venida de Jesús (P) como la de un ser celestial, pasivo, incapaz de portar armas o utilizarlas. No es así, su venida con la espada está anunciada para la segunda época de su misión. Pero si sus mismos discípulos de la primera época tenían espadas... Como se recordará él ordenó a Pedro envainar la espada, lo cual quiere decir que la llevaba. Cualquier Profeta puede utilizar la espada por orden divina, como la utilizó Abraham, Moisés, David, Salomón y otros. La falsa idea de que la fe no utiliza la espada está lamentablemente contra todas las pruebas históricas, sobre todo las que se refieren al cristianismo y al judaísmo.


Las diferencias entre las comunidades islámica, cristiana y judía desaparecerá en el Final de los tiempos, Jesús impondrá la ley revelada por el Sagrado Corán, como el último Mensaje para la humanidad. Reinará en Jerusalén durante cuarenta años, y algunos sabios musulmanes, como Al-Gazali, agregan que se casará y que tendrá hijos, siendo su descendencia la que purificará a la raza humana. Siendo Mesías (purificado y perfecto), los que desciendan de él constituirán una humanidad purificada, como vuelta al origen. La humanidad actual está maltrecha y deformada, y él sería como el próximo Adán de una nueva etapa de la humanidad.


Otra tradición del Profeta (BPDyC) dice lo siguiente: «¡Por Aquel en Cuyas manos se encuentra mi alma! El hijo de María dará aleluyas en la quebrada de Rauhá’ (localidad a 10 Km. de la actual ciudad sagrada Medina, en Arabia Saudita), de peregrinación o visitación, o uniendo ambas a la vez».


La peregrinación a la ciudad sagrada de La Meca es uno de los deberes religiosos que el musulmán cumple al menos una vez en la vida. Se realiza en el último mes del calendario lunar islámico, y consiste en visitar la sagrada Ka’bah, el Templo de Allah, situado en el valle de La Meca. Además de la peregrinación se efectúa la visitación o pequeña peregrinación, sea junto con la peregrinación, sea durante el resto del año. La visitación consiste en realizar idénticas devociones ante el Templo, pero se omiten algunos ritos de la peregrinación. Es posible, entonces, unir la visitación y la peregrinación y realizarlas al mismo tiempo, en época de peregrinación, de tal modo de cumplir con ambas, y esto es lo debido7.


Según la tradición que comentamos, Jesús (P) visitará el Templo de la Ka’bah, cumpliendo una u otra forma de la peregrinación, y dará aleluyas (del árabe hal-lala, que significa invocar a Allah) en un lugar determinado de su viaje. Esta práctica de invocar a Dios forma parte de los ritos del peregrino durante su marcha hacia el Templo.


El Dayyal o falso mesías

Cuenta una de las seguidoras del Profeta, (BPDyC) llamada Fátima Bint Qais, que cierto día escuchó la llamada a oración comunitaria y cuando el Profeta (BPDyC) terminó la oración se sentó en su estrado, mientras sonreía, y dijo:


«¡Que cada uno permanezca en su lugar!». Luego preguntó: «¿Sabéis para qué os he convocado?»... Continuó: «¡Por Allah!, no os he convocado por algún anhelo, ni por ningún temor, sino porque Tamim Al-Dari, que era cristiano, vino a mi y me dió el juramento de lealtad y se islamizó. El me contó algo que coincide con lo que os narraba del falso mesías. Me contó que embarcó en un navío con treinta hombres... y que las corrientes jugaron con ellos durante un mes en el mar. Luego recalaron en una isla, al ocaso, y se instalaron en los botes del navío para desembarcar en ella». Y sigue contando otros incidentes hasta agregar: «Luego fuimos prestamente hasta entrar en el monasterio (que allí había), y he aquí un hombre, lo más extraordinario que habíamos visto jamás, y nunca tan amarrado, pues tenía sus manos atadas juntadas a su cuello, y entre sus hombros y su cuello estaba encadenado. Exclamamos: ‘¡Pobre de tí! ¿Quién eres?’. Respondió: ‘Vosotros podréis saber sobre mí, pero informadme quiénes sois’. Respondimos: ‘Somos árabes, nos hemos hecho a la mar en un navío y coincidimos con un mar turbado, jugando las olas con nosotros durante un mes. Luego recalamos en esta isla, y vinimos en un bote...’ Preguntó el encadenado: ‘Informadme sobre las palmeras de Baisan (en Palestina, al sur del Tiberíades)... Os pregunto por sus datileras, ¿todavía dan frutos?’. Contestamos: ‘Sí’. Dijo: ‘Pero está pronto, sin duda, el día en que no den fruto. Informadme acerca del lago Tiberíades...¿todavía tiene agua?’. Respondimos: ‘Si, mucha agua’, Dijo: ‘Empero su agua está pronta a desaparecer. Informadme sobre el manantial de Zugar...¿hay en él agua?, ¿sus habitantes siempre utilizan el agua del manantial?’. Respondimos: ‘Sí, tiene mucha agua y sus habitantes siempre la utilizan’. Preguntó: ‘Informadme acerca del Profeta Fiel (Muhammad) ¿Qué es de él?’. Contestamos: ‘Salió de La Meca y se instaló en Medina’. Preguntó: ‘¿Los árabes lucharon contra él?’. Respondimos: ‘Sí’. Inquirió: ‘¿Qué hizo con ellos?’. Y le respondimos que se había impuesto sobre el resto de los árabes y que éstos lo obedecían. Exclamó: ‘¿Esto ha sucedido de verdad?’. Dijimos: ‘Sí’. Afirmó: ‘Es mejor para ellos que lo obedezcan. En cuanto a mí, os informo... Soy el falso mesías y está pronto que se me permita aparecer. Surgiré y recorreré la tierra y no dejaré lugar de ella sin descender en él durante cuarenta días, excepto La Meca y Medina, pues ambas me han sido prohibidas. Cada vez que lo intente me recibirá un ángel en cuya mano tendrá una espada blandiente que me repelerá de allí. En cada paso montañoso hacia ellas habrá ángeles que las resguarden’... Entonces el Profeta (BPDyC) dijo: ‘¿Vendrá del mar de Siria, o del mar del Yemen?. No, sino que vendrá de la parte de oriente. ¿De donde será?... de la parte de oriente’, y señaló con la mano hacia oriente...»


El que narró al Profeta (BPDyC) esta historia, llamado Tamim Al-Dari, era un árabe de Palestina, de religión cristiana. El Profeta (BPDyC) solía convocar a la gente mediante el llamado a oración comunitaria cuando sucedía algo trascendente que ellos debían conocer. La noticia del Dayyal o falso mesías había estado entre los temas en los que el Profeta (BPDyC) había insistido últimamente, por eso dice «él me contó algo que coincide con lo que os narraba el falso mesías». En una tradición se dice que el Profeta (BPDyC) insistió mucho en sus disertaciones, durante cierto período, sobre el tema del falso mesías, y que estuvo un mes o más enseñando al respecto.


El escenario de los hechos que se mencionan en la narración es bien adecuado al tipo de información que se quiere transmitir, una información oculta, extraordinaria: El mar embravecido durante un mes, algo verdaderamente insólito, el barco perdido en medio de esa turbulencia, una isla desconocida... El estado en que se encontraba el hombre del monasterio, amarrado en forma total, nos transmite la impresión de un sujeto peligroso, que debe permanecer en ese estado durante tanto tiempo como sea necesario. El hecho de que se encuentre en un monasterio también es simbólico, es decir está encadenado en un lugar de oración, de vida espiritual, porque él representa todo lo contrario.


Inmediatamente pregunta por los signos que en Palestina indicarán su aparición. Los palmerales de Baisán dejarán de dar dátiles, el lago de Tiberíades quedará seco, un manantial también de Palestina dejará de surtir agua, y, por fin, la aparición de Muhammad (BPDyC), que precede a la del falso mesías y a la segunda venida del verdadero Mesías (P).


Ahora bien, esta narración obliga a pensar que el falso mesías está ya presente en este mundo, desde una época que desconocemos, y que solamente necesita ser desencadenado. ¿Pero está presente como una persona viva, o lo está en un sentido metafórico? Y en este último caso, ¿cómo se puede interpretar la narración citada, que figura en una de las colecciones más veraces, como lo es la de Muslim? Se puede pensar que lo que dice la narración es veraz, pero que le sucedió al que la cuenta sólo para que sirviera de prueba a los creyentes, como anuncio de la proximidad del Dayyal o falso mesías, con la mención de los signos que lo precederán. A veces no es necesario que este tipo de sucesos sean «reales», es decir pertenezcan a la vida habitual a los seres humanos, sino que basta que se presenten en sueños para ser creíbles. En este caso se presenta como algo que aconteció en un lugar y en un momento del tiempo, para dar más certidumbre a lo que se narra.


Otra tradición profética dice: «Aparecerá el Dayyal en una época de debilidad en la religión, de escasez del conocimiento (espiritual). Dominará cuarenta días viajando por la tierra, un día de ellos equivalente a un año, otro equivalente a un mes, otro equivalente a una semana, y el resto de los días serán iguales a vuestros días comunes. Tendrá una montura sobre la que se trasladará cuyo largo será de cuarenta brazadas. Dirá a la gente: ‘¡Yo soy vuestro Dios!’, aunque sin embargo es bizco (es decir imperfecto). ¡Vuestro Señor no es por cierto bizco!. Tendrá escrito entre sus dos ojos: K(a)F(i)R (impío) como una prueba (en su contra), lo que podrá leer cualquier creyente, sea letrado o analfabeto. Hollará toda agua y toda tierra, excepto Medina y La Meca, a las que Allah, exaltado sea, se las prohibió, y cuyos accesos guardarán los ángeles... Allah enviará con él (con el falso mesías) algunos satanaces que hablarán a la gente, y él ejercerá una gran tentación: Ordenará al cielo llover y éste lo hará a la vista de la gente, y matará a uno y luego lo resucitará a la vista de la gente, pero no podrá imponer esto (la resurrección) a ninguna otra alma. Proclamará: ‘¡Humanidad! ¿Acaso puede hacer esto otro que el Señor...?’»


Esta tradición nos dice más sobre la época en que aparecerá el falso mesías. Será una época escéptica, donde no haya fe, como lo es la nuestra en gran medida. A ello va enlazado el desconocimiento de lo espiritual, de la sabiduría, que hoy casi no existe. Por otras tradiciones sabemos que en el Fin de los Tiempos predominará la corrupción gubernamental y social, gobernarán los peores y estarán desprestigiadas las personas de bien. La familia será destruida, no se respetará a los padres, y los hijos manejarán su vida a su antojo desde muy jóvenes. Otros rasgos de esa época ya han sido comentados en otro lugar de este escrito.


Por esta tradición sabemos que el falso mesías gobernará la tierra entera durante un lapso de cuarenta días. Pero, en realidad, este lapso de tiempo es aparente, porque es más largo al principio y más corto al final, lo cual significa que «cuarenta» indica una duración simbólica, indefinida, más que una cantidad exacta.


Al-Mahdi, con él sea la Paz


Así se llama en el Islam al Restaurador espiritual de nuestra época, al máximo conductor espiritual de la humanidad en el Fin de los Tiempos, que reimplantará la paz y la justicia en el mundo, como dicen las tradiciones que luego citaremos. Ya habíamos adelantado algo sobre el significado del apelativo Al-Mahdí, pero además debemos saber que es el conductor de toda la humanidad, no sólo de los musulmanes, pues hereda su autoridad del Profeta (BPDyC) y éste fue un Mensajero universal. Es el gobernante espiritual y político de todos los pueblos, aunque especialmente pertenezca al Islam e imponga la Ley del Sagrado Corán a toda la tierra.


Los hadices o tradiciones recopilados sobre el tema llegan a más de 6.000, de muy variadas fuentes y de todas las tendencias dentro del Islam. Aclaramos que los dos sectores principales entre los musulmanes aceptan la existencia de este Restaurador, y creen con alguna variantes en su próxima aparición, los sunnitas sosteniendo que está por nacer en el futuro, los shiitas creyendo que ya nació y que se encuentra oculto en el mundo. Nosotros citaremos aquí unas pocas tradiciones de ambas tendencias, que en el fondo no discrepan en nada.


No existen en el Islam tantas numerosas tradiciones dedicadas sólo a un mismo tema en particular. Pero ello no significa que todas ellas sean ciertas, exentas de agregados o distorsiones. Muchas de las informaciones sobre Al-Mahdí (P) se atribuyen a la Descendencia del Profeta (BPDyC), pero también son numerosas las que se remontan al Profeta mismo.


La aparición de Al-Mahdí es uno de los grandes signos del Fin de los tiempos. Dijo el Profeta (BPDyC):


«Si no restará del mundo más que un solo día, Allah lo alargaría hasta hacer surgir en él a un hombre de mi prosapia [o dijo ‘de la gente de mi Casa’8], cuyo nombre coincidirá con el mío [Muhammad],... que llenará la tierra de equidad y justicia, como estuvo antes repleta de injusticia y tiranía.»


Y de Alí Ibn Abi Talib, el cuarto Califa (que Allah ennoblezca su rostro y le de Su Complacencia y Su Paz) se registra que narró que el Mensajero de Allah (BPDyC) expresó:


«Si no restara del tiempo más que un día, sin duda que Allah suscitaría en él un hombre de la Gente de mi Casa que llenará la tierra de justicia como estuvo llena de tiranía».


El Mahdí, el Restaurador o el Reorientador, es según estas tradiciones un descendiente del Profeta (BPDyC), por la línea de Alí y de Fátima, la hija menor del Profeta, que es la única de sus hijas que le dió descendencia. La función del Mahdí no se limita a un sólo pueblo o religión, o a un sólo territorio, es universal, mundial, respecto de todos los pueblos, las regiones del planeta y las religiones. Por el contrario, Jesús (P), que también aparece al mismo tiempo que Al-Mahdí, cumple una misión predominantemente dirigida a los cristianos y a los judíos, aunque no exenta de consecuencias formidables para el resto del mundo.


Jesús (P) vendrá a restituir en su pureza original el Mensaje de que fue portador en su primera misión, y a realizar determinados actos, tal como lo hemos mencionado antes. La relación entre ambos es de coordinación, reconocimiento, colaboración y amor. Jesús desciende al mundo después que el Mahdí (con ellos sean la Complacencia y la Paz) haya aparecido, y que se encuentre a punto de iniciar su misión desde La Meca. Allí va Jesús (P), y las tradiciones cuentan que llega a la hora de una de las oraciones islámicas y se suma a los que la realizan, detrás de Al-Mahdí.


Una de las tradiciones antes citadas dice: «Si no restara del tiempo más que un día» Esto tiene que ver, para nosotros, con la cualidad temporal del mundo actual, el «alargamiento del tiempo» es decir el lapso suplementario que vivimos. Nuestra época es como un día alargado, pero es como si se tratase de un sólo día, un sólo momento, porque en realidad el tiempo se cerró en el orden sagrado («se acabó el tiempo»). Nuestro mundo tendría que haber desaparecido, y a ello se refiere una tradición del Profeta (BPDyC) que dice «he visto al tiempo cerrar su círculo como era cuando Allah creó los cielos y la tierra».


¿Qué significa, entonces, esta época, el tiempo que vivimos? Es un lapso de gracia, suplementario, que existe sólo como fruto de la Misericordia divina. Muhammad (BPDyC) es el Signo de la Misericordia, o como es llamado por la tradición islámica, el Profeta de la Misericordia. Y el nuestro es su tiempo, el tiempo de la Misericordia, un lapso de tregua y una oportunidad única, un tiempo especial en la historia de la humanidad. Como cuando un gobierno decreta una amnistía, y los delincuentes tienen la oportunidad de terminar con su pena: Tal es nuestro tiempo, gracias a la más bella criatura de Allah, el Profeta Muhammad (BPDyC).


En las tradiciones sobre la ascensión del Profeta (BPDyC) se narra que cuando alcanzaba algún nuevo nivel metafísico, los Profetas de cada cielo lo recibían diciendo: «¡Bienvenido sea el hermano fiel, el amado de Allah, surgido para el mejor tiempo!». Es por él que Allah demora el Castigo de esta humanidad, a pesar de estar más justificado que en el caso de Sodoma y Gomorra. Como dice el Sagrado Corán: La Hora viene sin duda, es posible que Yo la oculte para que cada alma sea recompensada por aquello en que se haya empeñado. (20:l5).


¿Pero ésta es la única cualidad de nuestro tiempo, la de ser el tiempo de la Misericordia?, ¿ha dejado éste de ser el mundo de la prueba, por haberse manifestado en plenitud la Misericordia? No, porque en la medida que el tiempo ha llegado a su plenitud con la revelación del Sagrado Corán y la aparición del Profeta (BPDyC) ha aumentado también la prueba, y el riesgo de caer más hondo debido a la mayor altura. Es por eso que la aceptación de las verdades del Sagrado Corán libera como nunca antes pudo hacerlo revelación alguna, pues dan un conocimiento tan elevado y luminoso que constituye una verdadera bendición y fuente de felicidad. Esto es verificable hasta en aquellos que no extraen esos conocimientos del Sagrado Corán mismo, sino que los encuentran en el tesoro de su intelecto, porque es la época de la Misericordia, lo cual también significa que es la era del máximo conocimiento. Pero el rechazo de las verdades reveladas, el odiar al Profeta (BPDyC) y combatirlo representan en nuestra época el mal, y cualquiera sea su éxito momentáneo los enemigos del Islam se hundirán en el fracaso y en la desolación.


Esto tiene que ver con la función de Al-Mahdí como el conductor espiritual universal de nuestra época. El que acepta la necesidad de un Poder divino sobre la tierra, que la gobierne y que dirija a los hombres hacia la plenitud de sus posibilidades espirituales, y a la concreción de la justicia, entonces debe aceptar que Allah, Dios, pone ese Poder divino en el que El quiera. También puso a Satanás, con su poder maligno, como nuestro enemigo. No es posible que exista el poder maligno localizado en alguien, y que no exista el Poder divino localizado en nadie.


En otra tradición dice que Ummu Salama, una esposa del Profeta (BPDyC), narró lo siguiente:


«Escuché al Mensajero de Allah (BPDyC) decir: ‘El Mahdi es de mi descendencia. Será de frente despejada (calvo por la mitad anterior de su cabeza), de nariz aquilina, y llenará la tierra de equidad y justicia, como estuvo llena de injusticia y tiranía. Gobernará siete años’.»


El Mahdí gobernará toda la tierra, y enviará a sus lugartenientes, que serán 313, la misma cantidad de los combatientes musulmanes en la batalla de Badr, la primera del Islam, a todas las regiones de la tierra. Se opondrán a él los opresores que entonces se encuentren gobernando, los impíos que sostienen el ateísmo, los judíos que habrán seguido en su mayoría al falso mesías o anticristo, los cristianos que hayan creído que el anticristo era Jesús vuelto al mundo, y los musulmanes que hayan sido atraídos por tal falso mesías. Al-Mahdí los vencerá por las armas.


Existen numerosas otras tradiciones sobre Al-Mahdí, la Complacencia de Allah sea con él, que describen sus acciones. En una de ellas Alí 9 cuenta:


«Enviará Al-Mahdí a sus emires a todos los rincones (de la tierra), con la justicia para las gentes...( y luego de otras descripciones agregó:) el mal se desvanecerá y sólo permanecerá el bien...»


Hasta aquí hemos citado de fuentes sunnitas. En las imamitas se narran numerosas tradiciones que nosotros sintetizamos en lo que sigue:


Alguien le dijo a uno de los Imames de la Descendencia del Profeta (BPDyC): «Seguramente que yo anhelaría que tú fueras el Restaurador [surgido] de la Descendencia de Muhammad (BPDyC), que llenará la tierra de equidad y justicia como estuvo llena de injusticia y opresión». El contestó: «...No hay ninguno de nosotros [los Imames de la Descendencia del Profeta (BPDyC)] que no sea un Restaurador por mandato de Allah Poderoso y Majestuoso, y [que no sea] Guía hacia la fe de Allah. Empero el Restaurador con el cual Allah purificará la tierra de la gente de la impiedad y del rechazo de lo Divino, y que la llenará de justicia y equidad, será quien su nacimiento se ocultará de la humanidad y desaparecerá de ella su persona, y les estará vedado su nombre, siendo este el del Mensajero de Allah (BPDyC) y su mismo apodo [Abu Al-Qasim]. Para él se plegará la tierra [no habrá distancia] y se le allanará todo dificultad (u obstáculo). Se reunirán con él de sus compañeros el número de la gente de Badr [el número de los combatientes en esa batalla, la primera victoria del Islam]: 313 personas, de lo más apartado de la tierra. Tal es el dicho de Allah Poderoso y Majestuoso: Donde os encontréis os traerá Allah a todos vosotros. Por cierto que Allah es Todopoderoso [2:148]. Y cuando se haya reunido con él este número de la gente de la sinceridad y la entrega, Allah impondrá su causa [o la hará manifiesta]. Y cuando se complete para él lo concertado, que es 10.000 hombres (o personas), él saldrá [para dominar la tierra] con la anuencia de Allah Poderoso y Majestuoso, y no cesará de eliminar a los enemigos de Allah hasta que Allah esté complacido». Le preguntó su interlocutor: «¡Señor mío! ¿Cómo sabrá él que Allah Poderoso y Majestuoso se habrá complacido?» Respondió: «[Allah] volcará en su corazón la Misericordia, y cuando penetre en Madina expulsará de allí a Al-Lat y Al-Uzzah [dos ídolos de los paganos anteriores al Islam] y los quemará».


Alí Zain Al-Abidin, hijo del Imam Al-Husain el nieto del Profeta (BPDyC) expresó: «Los que no se hallarán en sus lechos [por haber partido por la noche convocados por Al-Mahdí] son 313 hombres, el mismo número de la gente de Badr que amanecerán en La Meca. Tal es el dicho de Allah Poderoso y Majestuoso: Donde os encontréis... [2:148] que son [el número de] los compañeros del Restaurador (P)» .


En otra tradición en el mismo sentido uno de los Imames descendientes del Profeta (BPDyC), agrega sobre los Emires de Al-Mahdí: «...Ellos son, ¡por Allah!, la comunidad numerada [menciona en el Sagrado Corán 11:8] que se reunirá en un mismo momento raudos como el viento de otoño».


En otra tradición se agrega: «Cuando sea autorizado el Imam [Al-Mahdí a salir para su misión] Allah lo convocará... y estarán a su disposición sus compañeros, los 313 raudos como viento de otoño. Son los de su confianza. Y de ellos habrá a quienes no los hallen en su lecho por la noche, amaneciendo en La Meca. Y de ellos habrá quien sea visto viajar en las nubes durante el día, quien se conocerá por su nombre y el nombre de su padre, y su linaje» Cuenta el que escuchó esta tradición: «...Pregunté: `¿Cuál de ellos será de mayor fe [grado espiritual]?’» Respondió: «El que viaje en las nubes durante el día...».


Existen dos grupos de seguidores de Al-Mahdí, uno el de sus Emires, quienes son 313, como dicen las tradiciones, y son la gente de su confianza o intimidad. Por otra parte, habrá un grupo de 10.000 que estarán dedicados exclusivamente a luchar por la Causa divina. Ambos grupos estarán formados por todas las razas, culturas y tradiciones religiosas, excepto que los de más alta jerarquía son musulmanes. Al-Mahdí aparecerá cuando se complete su número.


Los ídolos mencionados en la primera tradición fueron destruidos por el Profeta (BPDyC) en La Meca, en el templo de la Ka‘bah, al principio del Islam. Pero aquí que se dice que serán destruidos en Medina, aunque como sabemos dichos ídolos no existen en la actualidad. «Medina» es aquí mencionada como símbolo de todas las organizaciones religiosas, y no sólo se refiere al Islam, porque la tarea de Al-Mahdí comprenderá a todas las religiones y a todos los hombres, aunque él impondrá el Islam en toda la tierra. Por lo tanto, la tradición expresa metafóricamente que los jerarcas de todas las religiones que las utilizan en provecho propio y distorsionan la fe, serán destituidos, exceptuando a quienes sirven a Allah con pureza.


Los compañeros de Al-Mahdí amanecerán en La Meca el día viernes, provenientes de todos los puntos de la tierra, con todo tipo de vestimentas, sin que nadie los haya visto llegar por ningún medio. A algunos sus parientes no los encontrarán en su lecho por la mañana habiendo partido convocados por Al-Mahdí.


Como dice una tradición el viaje de los 313 será extraordinario, para algunos «se plegará» la tierra llegando allí en pocos instantes, caminando, desde los más lejanos confines. Otros, como también dice, volarán por los aires, lo cual indica probablemente que llegarán en avión. Entre éstos el más importante es alguien muy conocido en esa época por su linaje y el nombre de su padre. De los 313 los de mayor intimidad pertenecen seguramente a la Descendencia del Profeta (BPDyC).