Líder iraní Jamenei: Estados Unidos es un 'tramposo y mentiroso'; La Declaración de Lausanne no es nada; Arabia Saudita saldrá perjudicada con su 'masacre' en Yemen
El 9 de abril, 2015 el Líder Supremo iraní Ali Jamenei se refirió a la
declaración de Lausanne del 2 de abril, 2015 aclarando de que se trató
simplemente de una declaración para los medios de comunicación, sin nada
acordado respecto a los detalles de las negociaciones - detalles que las partes
sólo comenzarán a discutir más adelante. Como tal, dijo, no había necesidad de
una respuesta de su parte respecto a la declaración.
Jamenei señaló que no confiaba en el socio negociador estadounidense de
Irán, diciendo que es "un tramposo y mentiroso" y señalando que los
estadounidenses han estado tergiversando los detalles de las negociaciones en
público con fines a su política interna, y también para tratar con los
opositores de las negociaciones. Este llamó el discurso del Presidente Obama
tras la declaración de Lausanne un "engaño sonriente" y advirtió contra el creer
en sus promesas.
Al mismo tiempo, sin embargo, señaló que las negociaciones en materia
nuclear constituían una prueba para los Estados Unidos, y que si los Estados
Unidos pasaban la prueba, las negociaciones podrían ampliarse hacia otras áreas.
Seguido a su discurso, Jamenei estableció públicamente el marco de
negociación para el equipo negociador iraní, los puntos principales que son: el
levantamiento inmediato de todas las sanciones al momento en que el acuerdo es
alcanzado; ninguna supervisión intrusiva de las instalaciones militares y
nucleares de Irán; la continuación del programa de investigación y desarrollo en
materia nuclear de Irán; y sin la inclusión de ningún tema no relacionado con el
programa nuclear, tal como la capacidad misilistica o cualquier cosa que impacte
el apoyo de Irán a sus aliados en la región.
Este a continuación pasó a hablar de la "masacre" saudita en Yemen y
advirtió a Arabia Saudita sobre los resultados de sus ataques allí.
Lo siguiente son sus declaraciones:
"Lo que ha sucedido hasta ahora no es garantía de un acuerdo, de
negociaciones que conduzcan a un acuerdo, de los detalles de [tal] acuerdo, o
incluso de que estas conversaciones concluirán en un acuerdo"
"Algunos se preguntan por qué el líder aún no ha adoptado una postura sobre
las recientes negociaciones en materia nuclear. La razón de esto es que no hay
nada por el cual tomar una postura, debido a que el régimen [es decir, el
presidente Rohani] y funcionarios en materia nuclear [es decir, el equipo
negociador] dicen que nada ha sido resuelto y que no existe un tema obligatorio
que haya concluido por ambos lados.
"Tal situación no requiere que [yo] tome una postura. Si me fuesen a
preguntar, '¿Aprueba o desaprueba usted las conversaciones recientes en materia
nuclear? Diría que ni las apruebo ni desapruebo, ya que no ha sucedido nada
todavía.
"Todos los problemas [comenzarán] cuando los detalles sean discutidos, porque
el bando opuesto es terco, rompe promesas, se comporta mal, y apuñala por la
espalda. Este [es decir, los Estados Unidos] pudiera poner a nuestro país,
nuestra nación y a nuestro equipo de negociación en estado de sitio mientras que
los detalles estén aun deliberándose.
"Lo que ha sucedido hasta ahora no es garantía de un acuerdo de negociaciones
que conduzcan a un acuerdo, de los detalles de [tal] acuerdo, o incluso de que
estas conversaciones concluyan en un acuerdo. Por lo tanto, cualquier
enhorabuena [en alcanzar cualquier acuerdo] es irrelevante.
"Nunca fui optimista sobre el negociar con Estados Unidos; esto no tiene base
en ilusiones, sino en la experiencia. Si un día los detalles de los temas, los
acontecimientos y las notas que son pasadas durante las conversaciones en
materia nuclear que actualmente están [en curso] son revelados, todos verán de
donde proviene nuestra experiencia.
"Aunque no soy optimista sobre el negociar con los Estados Unidos, he apoyado
estas conversaciones, y lo sigo haciendo. Estoy 100% a favor de un acuerdo que
garantice el honor de la nación iraní, y si alguien fuese a decir que el Líder
se opone en alcanzar un acuerdo, estarían contradiciendo la realidad. Acepto
completamente un acuerdo que garantice los intereses nacionales de la nación y
el estado.
"Tal como he dicho, ningún acuerdo es mejor que un mal acuerdo, porque existe
honor en rechazar un acuerdo que busca pisotear los intereses nacionales de Irán
y destruir el honor de la nación - en comparación con el [aceptar] un acuerdo
que humilla a la nación.
"A veces se dice que los detalles de estas conversaciones son supervisadas
por el Líder, pero esto no es exacto. No soy indiferente a las conversaciones,
pero hasta ahora no he interferido en sus detalles, y tampoco lo hare en el
futuro. Ya he proporcionado las cuestiones generales, las líneas generales, los
marcos y las líneas rojas, en su mayoría al Presidente [Rohani] y en algunas
ocasiones al canciller [Zarif], pero son ellos los que poseen los detalles.
Tengo confianza en los negociadores nucleares y nunca las he puesto en duda y,
Alá que lega, este será el caso en el futuro también. Pero tengo serias
preocupaciones sobre las conversaciones en materia nuclear".
"El otro bando engaña, miente y rompe promesas"; "Dos horas después de las
conversaciones... La Casa Blanca publicó una declaración... en donde la mayor
parte difería de la realidad"
"La razón [de mis preocupaciones] es que el otro bando es tramposo y
mentiroso; rompe promesas y es contrario al camino recto. Un ejemplo de tal
conducta del bando opuesto [los Estados Unidos] se produjo durante las recientes
conversaciones [en Lausanne], cuando dos horas después de que terminaran las
conversaciones, la Casa Blanca publicó una declaración de varias páginas [es
decir, la hoja informativa] sobre las negociaciones, en donde la mayor parte
contradice la realidad. Tal declaración no se puede escribir en dos horas - esto
significa que habían participado en componer esta calumniosa y errónea
declaración que contradice el contenido de las negociaciones en el mismo momento
en que negociaban con nosotros.
"Otro ejemplo [de su engaño] es que después de cada ronda de conversaciones,
dan un discurso público, y luego [nos] dicen en privado que este discurso fue
dirigido a mantener [su] dignidad en casa, y enfrentar a los opositores [de las
negociaciones] - mientras estos asuntos no tienen nada que ver con nosotros.
"Tal como dice la conocida parábola: 'El jorobado sólo ve la joroba de su
compañero".[1] Ellos [los estadounidenses] dicen que incluso si el líder
iraní se opusiera a las negociaciones, este no está diciendo la verdad a fin de
[mantener] su dignidad en casa. Pero ellos no entienden la realidad en Irán. Las
declaraciones del Líder a su pueblo se basan en la confianza mutua, y al igual
que el pueblo me cree, yo le creo totalmente al pueblo, y yo [también] creo que
las manos de Dios están siempre con el pueblo. La presencia del pueblo en el
frío del 11 de febrero [Día de la Revolución] y en el calor del Ramadán y el Día
de Jerusalén son todos signos de la mano de Dios, y por lo tanto confío
plenamente en el pueblo y mis palabras a ellos están en el marco del
sentimiento, la integridad y la sabiduría del pueblo.
"Estoy preocupado por la conducta de la otra parte [los Estados Unidos]
mientras continúan las negociaciones. No debemos sobrepasarnos de la borda o
precipitarnos en este contexto, sino más bien esperar y ver qué pasa".
"Las tres meses [asignados] en alcanzar un acuerdo [I.E. para el 30 de
junio, 2015]... no están escritos en piedra, y.... si se requiere de un tiempo
adicional, no hay ningún problema en reordenarlo"
"Los funcionarios [presidenciales y de las negociaciones] deben poner al día
al pueblo, especialmente a las élites [es decir, el bando ideológico en Irán que
se opone a las negociaciones], y deben informarles sobre la realidad [de las
negociaciones], porque nada aquí está clasificado. El ser empático no es sólo un
edicto mío, sino algo que debe ser creado y nutrido, y en la situación actual
existe una oportunidad de oro de demostrar empatía con el pueblo. Los
funcionarios [presidenciales y negociadores], siendo personas honestas que
buscan [garantizar] el interés nacional, deben convocar a los críticos
prominentes de las conversaciones y hablar con ellos. Si [los críticos] señalan
un [buen] punto, este [punto] debería utilizarse para promover mejor las
conversaciones, y si no tienen un punto, debería persuadírseles de [que están
equivocados]. Esta es la esencia de la empatía...
"Los funcionarios [presidenciales y negociadores] pudieran decir que los tres
meses [asignados] para alcanzar un acuerdo [es decir, el 30 de junio, 2015] no
les deja tiempo suficiente para escuchar las críticas. A [ellos] se les debe
decir en respuesta que el plazo de tres meses no está escrito en piedra, y que
si se requiere de tiempo adicional, no existe ningún problema en compaginarlo -
al igual que el otro lado, en algún momento de las negociaciones, las retuvieron
durante siete meses".
"Estas conversaciones son una prueba" para los Estados Unidos
"Las negociaciones con los estadounidenses se resuelven solamente en torno a
la cuestión nuclear y en ningún otro campo. Estas conversaciones son una prueba.
Si el lado opuesto [los Estados Unidos] cesa su aberrante comportamiento,
podemos continuar este experimento con otras cuestiones [también] - pero si el
otro bando continúa su aberrante comportamiento, esto reafirmará nuestra
experiencia pasada respecto a la desconfianza de Estados Unidos.
"Son los Estados Unidos y la UE 3 - no la comunidad internacional - que
rompen las promesas a la nación iraní, la comunidad internacional comprende a
esos mismos 150 países cuyos jefes y representantes asistieron a la Cumbre del
Movimiento de Países No Alineados en Teherán hace varios años. Aquellos que
dicen que el bando que nos opone [en las negociaciones] es la comunidad
internacional que tiene que confiar en nosotros son los que están equivocados.
"En mis encuentros personales sobre el tema nuclear con los funcionarios
[presidenciales y negociadores], insisto en que perciben nuestros logros en
materia nuclear actuales como extremadamente importantes, y que no les restan
importancia. La industria nuclear es vital para el estado. Algunos
intelectuales, quienes preguntan, '¿Por qué necesitamos la industria nuclear?
están siendo engañosos. El estado requiere de una industria nuclear avanzada
para la energía, para la producción de medicina radiológica, para desalinizar el
agua de mar y para la agricultura. El aspecto más importante de la industria
nuclear del estado - es decir, el logro de esta importante industria - es el
resultado del talento de nuestros jóvenes iraníes, y este es el por qué tenemos
que seguir [nuestro] progreso en la industria nuclear.
"Los países criminales como Estados Unidos, que ya han utilizado una bomba
nuclear, o Francia, que realizó peligrosas pruebas nucleares, nos acusan de
tratar de fabricar una bomba nuclear, mientras se basan en una fatua religioso[2] y una base de lógica, el régimen islámico en Irán nunca ha
ni aspirará a una bomba nuclear, y lo considera un dolor de cabeza".
"Nosotros no podemos tragarnos la decepción sonriente" de Estados Unidos;
"Otra de mis demandas... es que un levantamiento total de las sanciones debe ser
llevado a cabo de inmediato y a la vez el mismo día de que el acuerdo [sea
alcanzado]"
"Otra petición que le hice a los funcionarios [presidenciales y negociadores]
es no confiar en el bando opositor. Recientemente un funcionario dijo
explícitamente que no confiamos en el bando opositor. Esta es una buena postura.
No podemos tragarnos el engaño sonriente del bando opositor, y no debemos creer
en sus promesas. Un buen ejemplo de esto es la postura y el discurso pronunciado
por el presidente de los Estados Unidos tras la reciente declaración [a los
medios de comunicación en Lausanne]".
"Otra de mis demandas a los funcionarios [presidenciales y negociadores] es
que un levantamiento total de las sanciones debe ser llevada a cabo
inmediatamente y en conjunto el mismo día del acuerdo. Esto es muy importante.
Si las sanciones tienen el destino de ser levantadas en un nuevo proceso,
entonces la base de las negociaciones no tendrá sentido alguno, ya que el
objetivo de las negociaciones es conseguir que las sanciones sean removidas".
"Ninguna forma de supervisión especial que haría de Irán un país único en
materia de supervisión es aceptable"
"Otra petición que hice a los funcionarios [presidenciales y negociadores] se
refiere a la supervisión [de las instalaciones nucleares]. Nosotros no debemos
permitir en lo absoluto el que pretexto de supervisión les permita penetrar
nuestra seguridad y zonas defensivas. Incluso los funcionarios militares del
estado no tienen la autoridad de permitir que los extranjeros tengan acceso a
esta zona, o detener nuestro avance defensivo bajo el manto de la supervisión.
"Debemos establecer nuestras capacidades defensivas y el puño de hierro de la
nación sobre el frente militar, y estos de hecho son cada vez más fuertes todos
los días. Por otra parte, no debemos permitir que las conversaciones dañen el
apoyo a nuestros hermanos de lucha en varios lugares de la región [es decir, las
organizaciones de resistencia tales como Hezbolá, Hamas, el Yihad Islámico, los
houthis en Yemen y más].
"Ninguna forma de supervisión especial que haría de Irán un país único en lo
que respecta a la supervisión es aceptable. La supervisión debe ser idéntica a
la supervisión de rutina que existe en otras partes y nada más. Respecto a la
necesidad de continuar con el desarrollo técnico del programa nuclear -
científico y los avances técnicos en diversas formas [es decir, de investigación
y desarrollo] deberían continuar. El equipo negociador podría ver la necesidad
de aceptar ciertas restricciones; Yo no tengo ningún problema con esto, pero el
progreso técnico sin duda debería proceder a toda máquina.
"El cumplimiento de estas demandas es tarea del equipo negociador. Deben
encontrar los métodos adecuados para [promover] las conversaciones, mientras que
obtienen ayuda a las opiniones de conocedores y creíbles, incluyendo a críticos
[de las negociaciones]".
"El gobierno saudita actualmente comete crímenes en Yemen idénticos a los
cometidos por los sionistas en Gaza... y sin duda no saldrán victoriosos"
"Atacando a Yemen, los saudíes han cometido un error y creado una bid'a
malvada y despreciable [es decir, una innovación prohibida en el Islam] en
la región. Actualmente el gobierno saudita está llevando a cabo crímenes en
Yemen idénticos a los cometidos por los sionistas en Gaza. La operación contra
la nación yemení es un delito y una masacre y debe ser acosada
internacionalmente. El asesinar niños, arrasar casas y destruir la
infraestructura y riqueza nacional de un estado es un inmenso crimen. Los
sauditas sin duda, sufrirán daños en este asunto, y sin duda no saldrá
victorioso. La pronta derrota de los saudíes es clara, y se debe al hecho de que
los sionistas, que tienen muchas veces más la capacidad militar de los saudíes,
no pudieron derrotar a un pequeño territorio como Gaza, [ni pensar] Yemen, que
es un país grande con una población de decenas de millones. Los sauditas
seguramente serán golpeados en este asunto.
"Tenemos muchos desacuerdos con los saudíes sobre diversos temas políticos,
pero yo siempre he dicho que mostraran una política exterior sobria y honorable.
Pero varios jóvenes sin experiencia [es decir, el Rey saudí Salman, de 80 años]
se han tomado esos asuntos de estado en sus propias manos y quieren que su
barbarie supere la restricción del anterior [régimen], lo que sin duda terminará
mal para ellos. Esta operación [saudita] en la región es inaceptable y yo les
advierto que detengan esta actividad criminal en Yemen.
"Es la naturaleza de Estados Unidos el apoyar al opresor en lugar de los
oprimidos, pero saldrá lastimada y derrotada aquí también. Los criminales
aviones de combate socavan la seguridad de los cielos de Yemen, pero ellos no
llaman a eso interferencia en los asuntos de Yemen - en su lugar, acusan a Irán
de hacer esto, con excusas idiotas inaceptables a Dios, las naciones, o a la
lógica internacional.
"La nación de Yemen es un país de larga data y capaz de determinar su propio
gobierno. Los saudíes deben detener inmediatamente este crimen desastroso. El
plan inicial de aquellos que traman contra la nación yemení es crear un vacío de
liderazgo y reproducir el escenario de Libia en Yemen. Me alegro de que el
objetivo no se haya logrado, porque los jóvenes fieles que se sienten atraídos y
siguen el camino del Imam 'Ali - así sean chiitas, sunitas, zaydis o hanafis -
se les opusieron y continuarán oponiéndoseles en el futuro, y saldrán
victoriosos..."[3]
[1] En persa, "el infiel piensa que todos actúan de la misma manera que este lo hace". [2] Ver: MEMRI Investigación y Análisis No. 1151, El régimen iraní continúa sus mentiras y fabricaciones acerca del fatwa inexistente del Líder Supremo Jamenei prohibiendo las armas nucleares, 6 de abril, 2015; MEMRI Investigación y Análisis No. 1080, El Secretario de Estado Kerry en nueva declaración sin precedentes: 'El Presidente Obama y yo estamos muy agradecidos y le damos la bienvenida al hecho de que el Líder Supremo [iraní] [Jamenei] haya emitido un fatua [Inexistente] prohibiendo las armas nucleares, 19 de abril, 2014; Prominente analista iraní, autor y columnista Amir Taheri: nadie ha visto realmente el fatua anti armas nucleares de Jamenei, que Obama a menudo cita, 17 de marzo, 2014; MEMRI Investigación y Análisis No.1022, La versión oficial iraní en cuanto al supuesto fatua anti armas nucleares de Jamenei es una mentira, 4 de octubre, 2013; MEMRI Despacho Especial No. 5461, El Presidente Obama hace suya la mentira sobre el 'fatua' de Jamenei anti armas nucleares, 29 de septiembre, 2013; MEMRI Despacho Especial No. 5406, Publicación de compilación de los más nuevos fatuas del Líder Supremo iraní Jamenei - Sin el presunto fatua de la bomba nuclear, 13 de agosto, 2013; MEMRI Investigación y Análisis No. 825, Renovadas conversaciones Irán-Occidente en materia nuclear - Parte II: Teherán intenta engañar al Presidente estadounidense Obama, y a la Secretaria de Estado Clinton con fatua inexistente anti armas nucleares del Líder Supremo Jamenei 19 de abril, 2012; MEMRI Despacho Especial No. 5681. [3] Leader.ir 9 de abril, 2015.
[1] En persa, "el infiel piensa que todos actúan de la misma manera que este lo hace". [2] Ver: MEMRI Investigación y Análisis No. 1151, El régimen iraní continúa sus mentiras y fabricaciones acerca del fatwa inexistente del Líder Supremo Jamenei prohibiendo las armas nucleares, 6 de abril, 2015; MEMRI Investigación y Análisis No. 1080, El Secretario de Estado Kerry en nueva declaración sin precedentes: 'El Presidente Obama y yo estamos muy agradecidos y le damos la bienvenida al hecho de que el Líder Supremo [iraní] [Jamenei] haya emitido un fatua [Inexistente] prohibiendo las armas nucleares, 19 de abril, 2014; Prominente analista iraní, autor y columnista Amir Taheri: nadie ha visto realmente el fatua anti armas nucleares de Jamenei, que Obama a menudo cita, 17 de marzo, 2014; MEMRI Investigación y Análisis No.1022, La versión oficial iraní en cuanto al supuesto fatua anti armas nucleares de Jamenei es una mentira, 4 de octubre, 2013; MEMRI Despacho Especial No. 5461, El Presidente Obama hace suya la mentira sobre el 'fatua' de Jamenei anti armas nucleares, 29 de septiembre, 2013; MEMRI Despacho Especial No. 5406, Publicación de compilación de los más nuevos fatuas del Líder Supremo iraní Jamenei - Sin el presunto fatua de la bomba nuclear, 13 de agosto, 2013; MEMRI Investigación y Análisis No. 825, Renovadas conversaciones Irán-Occidente en materia nuclear - Parte II: Teherán intenta engañar al Presidente estadounidense Obama, y a la Secretaria de Estado Clinton con fatua inexistente anti armas nucleares del Líder Supremo Jamenei 19 de abril, 2012; MEMRI Despacho Especial No. 5681. [3] Leader.ir 9 de abril, 2015.
No hay comentarios:
Publicar un comentario