Noam Chomsky: la guerra en Irak dio origen a EI y la política de EE.UU. debilita la lucha contra ese grupo
02 DE MARZO DE 2015
REPORTAJE
Estas noticias son patrocinadas por nuestra audiencia
DONAR
Mientras Irak lanza una nueva operación militar para recuperar la ciudad de Tikrit del control del grupo auto denominado Estado Islámico (EI), miles de fuerzas iraquíes y combatientes milicianos se dieron cita en la ciudad de Samarra para atacar los bastiones de EI en zonas aledañas. Se espera que Estados Unidos proporcione apoyo por aire como parte de la campaña sostenida de bombardeos. La ofensiva se produce cuando las fuerzas armadas iraquíes se aprestan para una gran operación respaldada por EE.UU., destinada a retomar Mosul en control de EI en las próximas semanas. EI “es uno de los resultados del ataque de EE.UU. a una sociedad muy vulnerable; este ataque dio lugar a conflictos sectarios que no habían existido”, afirma Noam Chomsky. “Es difícil pensar cómo se logrará que Irak se mantenga unido en este punto. Fue devastado por las sanciones estadounidenses, la guerra y las atrocidades que siguieron después de eso. Es altamente improbable que la política actual, sea cual sea, logre curar o poner vendas en un cáncer”.
TRANSCRIPCIÓN
Esta transcripción es un borrador que puede estar sujeto a cambios.
AMY GOODMAN: Esto es Democracy Now!, democracynow.org, El informativo de guerra y paz. Soy Amy Goodman, con Aaron Maté. Nuestro invitado para el resto de la hora de programa es Noam Chomsky, disidente político de renombre mundial, lingüista, autor de más de un centenar de libros y profesor emérito del MIT. ¿Aaron?
AARON MATE: Sí. Noam, quería preguntarle por ISIS. La principal noticia es que Irak está planeando una gran ofensiva para retomar Mosul. En este momento Irak está llevando a cabo ataques aéreos para recuperar Tikrit con el apoyo de Estados Unidos. Mi pregunta es acerca de la efectividad de la estrategia de Estados Unidos. ¿Hasta qué punto está EE.UU. limitado por sus propias políticas en lo que se refiere a la efectividad para derrotar a ISIS, limitado por sus vínculos con Arabia Saudí y por su negativa a cooperar con Irán y con grupos como Hezbollah, que han sido eficaces en su lucha contra ISIS?
NOAM CHOMSKY: Patrick Cockburn, que ha hecho, de lejos, la mejor cobertura al respecto, lo describe como una estrategia tipo "Alicia en el País de las Maravillas". EE.UU. quiere destruir a ISIS, pero se opone a todas las fuerzas que están luchando contra ISIS. El principal estado que se opone a ISIS es Irán. Apoyan al gobierno iraquí, el gobierno chiíta. Pero Irán está en nuestra lista de enemigos. Es probable que las principales fuerzas que están luchando sobre el terreno contra ISIS son elPKK y sus aliados, que están en la lista de terroristas de Estados Unidos. Eso ocurre tanto en Irak como en Siria. Arabia Saudí, nuestro principal aliado, junto con Israel, es tradicionalmente, desde hace mucho tiempo, el principal financiador de ISIS y otros grupos similares— no necesariamente el gobierno; sino ricos saudíes y de otros emiratos— pero no sólo son la fuente de financiación, sino también la fuente ideológica. Arabia Saudí está comprometida con, y dominada por, una versión fundamentalista y extremista del Islam: La doctrina wahabí. Y ISIS es una rama extremista de la doctrina wahabí. Arabia Saudí es un estado misionero. Esta construyendo escuelas, mezquitas, y difundiendo su versión radical del Islam. Ellos son nuestro aliado. Nuestros enemigos son aquellos que están luchando contraISIS. Y es más complejo aún. ISIS es una monstruosidad. No hay duda sobre eso. No vino de la nada. Es uno de los resultados de que EE.UU. haya estado golpeando a una sociedad muy vulnerable —Irak— con un mazo, que suscitó conflictos sectarios que no habían existido antes, y que se volvieron muy violentos. La violencia de Estados Unidos lo empeoró. Todos conocemos los crímenes. De todo esto es de donde vienen muchos grupos armados violentos y asesinos. ISIS es uno de ellos. Pero las milicias chiíes no son tan diferentes. Están llevando a cabo— que son del tipo de— cuando se dice que el ejército iraquí está realizando ataques, es probable que en la mayoría de los casos sean las milicias chiítas con el ejército iraquí de apoyo. Quiero decir, la forma en que el ejército iraquí se derrumbó es un hecho militar asombroso. Este es un ejército de, creo, 350.000 personas, fuertemente armado y entrenado por Estados Unidos durante 10 años. Unos cuantos miles de grupos armados se dejaron ver, y todos salieron corriendo. Los generales se escaparon primero. Los soldados no sabían que hacer. Y huyeron después de ellos.
AMY GOODMAN: Tenemos 20 segundos.
NOAM CHOMSKY: Sí. El resultado de eso, es que es sorprendente ver cómo Irak aún puede mantenerse unido en este momento. Ha sido devastado por las sanciones de Estados Unidos, la guerra, las atrocidades que siguieron a ella. La política actual, sea cuál sea, no es muy probable que sea capaz de arreglar eso, tan solo poner curitas en el cáncer.
AMY GOODMAN: Vamos a tener que dejarlo allí, pero vamos a seguir esta conversación mañana en Democracy Now! Nuestro invitado, Noam Chomsky, es profesor emérito del Instituto Tecnológico de Massachusetts.
Traducido y editado por Igor Moreno Unanua y Democracy Now! en Español.
The original content of this program is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. Please attribute legal copies of this work to democracynow.org. Some of the work(s) that this program incorporates, however, may be separately licensed. For further information or additional permissions, contact us.
No hay comentarios:
Publicar un comentario