El amor Divino en Ramadan
Sufismo - 25/09/2007 12:58 - Autor: Hazreti Abdul Qadir al JilaniVota:- Resultado 16 votos | Más... Etiquetas: amor, divino, ramadan, hasan, basri, vez, dijo, momento, escuches, allah, decir
Allah (Todopoderoso y Glorioso) nos ha dicho:
"Iá ayllu-ha ' lladhina amanu kutiba 'alai-kumu 's- siyamu ka-ma kutiba 'ala 'lladhina min qabli-kum la'alla-kum tattaqun"
"¡Creyentes! Se les ha prescrito el ayuno, al igual que se prescribió a los que los precedieron. Quizás así, sientan reverencia ante Allah" (2:183)
Al Hasan al Basri (ra) una vez dijo: "Cualquiera sea el momento en que escuches a Allah decir: "Oh Creyentes! (ya ayllu-ha 'lladhina amanu)", debes escuchar cuidadosamente y prestar intima atención, ya que esas palabras pretenden alertarte, tanto para una mandato a ser obedecido o acerca de una prohibición que no debes infringir". Ja'far as-Sadiq (ra) dijo: "Las invocaciones tienen el deleitante efecto de disipar lo arduo y dificultoso del obediente servicio".
Nos embarcaremos en un detallado estudio de ese Verso Coránico, comenzando con las palabras de Allah:
1- Iá: La vocativa partícula ya (Oh...!) es una interjección exclamatoria, pronunciada por aquél que esta bien familiarizado ('alim) con la o las personas, cuya atención el esta buscando atraer. En este caso, el esta siendo vocalizado por el Uno que es el Todo Conocedor ('Alim). 2- ayyu El elemento conector ayyu (Oh tú...) es un pronombre (ism), referido a la o las personas reconocidas, para los cuales el llamado está siendo dirigido (al-ma'lim al-munada).
3- ha En cuanto al sufijo -ha, le añade un íntimo contacto al impacto del llamado requeridor, ya que ésta indica una previa y duradera amistad.
4- aladhina La siguiente palabra, alladhina, la cual se pronuncia 'ladhina en este contexto, es simplemente el plural del pronombre relativo alladhi, que significa "quien".
5- amanu El especial significado del verbo amanu (verdadero creyente) es el que indica el conocimiento secreto que es compartido por Lo Uno que está llamando y aquél que está siendo llamado (as-sirr al-ma'lum bi- yad al-Munadi wa 'l-munada). Es como si Al-láh estuviese diciendo: "O él que pertenece a Mi (ya masn huwa li), debido a ese secreto suyo, hacia el cual él es sinceramente devoto con su conciencia (damir), y con el corazón de su ser (lubb)...!". Esto nos lleva a Sus palabras: "kutiba 'ali-kumu 's-suyamu..." "Se les ha prescrito el ayuno..."
6- kutiba: Decir que el ayuno ha sido prescrito (kutiba), es lo mismo que decir que éste ha sido impuesto y convertido en un estricto deber religioso obligatorio (furida wa ujiba).
7- 'alai-kumu: Esto significa "por encima de ti" o "por causa de ti". El sufijo arábigo "kum" es un pronombre plural, indicativo de que se ha destinado a mas de dos personas. Se pronuncia "kumu" cuando esta acompañado de un artículo definitivo "al, as", etc, de la cual la vocal inicial se convierte en silencio, como en la frase "'alai-kumu 's-siyamu".
8- 's-siyamu: En términos de gramática árabe, la palabra siyam (ayunar) es un sustantivo plural "masdar", que será usado como el objeto del verbo correspondiente. De esa manera, si se desea decir, en Árabe, que uno ha ayunado durante las horas del día, y que ha permanecido la noche despierto, observando el rezo de la vigilia, utilizara la expresión: "Sumtu siyaman wa qumtu qiyaman": literalmente, "He guardado ayuno ayunando, y me he quedado despierto permaneciendo despierto". En este ordinario uso del lenguaje Árabe, el significado básico de "siyam" (ayunar) se resume en la palabra "imsak", cesar y desistir; refrenarse o abstenerse.
Consideremos las siguientes expresiones idiomáticas:
a) La expresión "samat ar-rih", literalmente: el viento ha ayunado, será usada cuando el viento se ha calmado y cesado de soplar. b) La expresión "samat al-jhalil", literalmente, los caballos han ayunado, será utilizado cuando los animales se han detenido, y tomado un descanso de su viaje. c) La expresión "sama'n-nahar", literalmente, el día ha ayunado, será utilizada en el momento del mediodía en verano, cuando el sol está en lo más alto, y la sombra ha desaparecido. Es una referencia al hecho de que el sol ha hecho una pausa, cuando alcanza el centro del cielo, interrumpe su progreso por un breve momento. En las palabras de un poeta anónimo: "Hasta, cuando el día guarde ayuno (sama'n-nahar), habiendo alcanzado el punto del mediodía, y la telaraña enhebrada (lu'ab) parezca caer, a la luz del sol de verano...".
d) Cuando refiriéndose a un hombre que ha permanecido en silencio y refrenado de hablar, un puede decir que ha estado ayunando "sama". Allah ha utilizado la palabra "sawm" (ayuno), en el sentido de abstenerse de hablar "samt", y El ha dicho: "Fa-quli in nadhartu li'r-Rahmani sawman fa-lan ukallima 'l-yawma insiyya" "Di, (Oh, María): He hecho voto de silencio al Compasivo. No voy a hablar, pues, hoy con nadie" (19:26) En cuanto a su observancia durante el Mes de Ramadan, el Ayuno (as-Sawm), es mantener la abstención (imsak) de ciertas actividades regulares, a nombrar: el consumir comida y bebida, realizar actividades sexuales -incluso bajo las formas que en otros tiempos son permisibles de acuerdo a la Sagrada Ley (ash-Shar') - así como también el desistir y refrenarse en cometer transgresiones.
El Ayunar está prescrito, como Allah ha dicho: "ka-ma kutiba 'ala 'lladhina min qabli-kum..." "...al igual que se prescribió a los que os precedieron"...(2:183)
Esto es decir, para los Profetas (Anbiya') y las demás comunidades (umam), siendo Adam (as), el primero de todos.
Esta interpretación está sostenida por la siguiente Tradición transmitida por 'Abd al-Malik ibn Harun ibn 'Antara en la autoridad de su padre, Harun, quien le dijo a 'Abd al-Malik, que su abuelo, 'Anara, ha dicho:
"Una vez oí decir a 'Ali ibn Abi Talib (ra): "Llegué hasta el Mensajero de Allah (saws) un día, alrededor del mediodía, mientras el estaba dentro de su habitación. Le presenté mis saludos de paz, y el devolvió mi saludo, y dijo: "Oh, Ali, aquí está Gabriel (as), ofreciéndote sus saludos de paz!". Entonces le dije: "La Paz sea contigo y también con el, Oh Mensajero de Allah!". El (saws) dijo: "Ven, siéntate a mi lado", y me moví hacia donde el estaba, y continuó diciendo: "Oh Ali, Gabriel te está hablando. El está diciendo: "Tu debes ayunar durante tres dias en cada mes. Por el primer día, la recompensa por diez mil años será anotada en tu favor; por el segundo día, la recompensa de treinta mil años; y por el tercer día, la recompensa será por trescientos mil años". "Oh Mensajero de Allah", le dije, "¿es ésta una recompensa para mi en particular, o para toda la humanidad en general?". "Oh Ali", respondió (saws): "Allah concederá esta recompensa no solo sobre ti, sino tambien sobre lo que vengan después de ti, siempre que realicen las mismas buenas acciones que tu haces". "Oh Mensajero de Allah", le dije, "¿cuáles son estos tres dias en cuestión?" En respuesta a mi pregunta, el me dijo (saws): "Son tres conocidos como los "dias blancos" (al-ayyam al- bid); esto es decir, el 13, 14 y 15 del mes". 'Antara continuó diciendo: "Entonces le pregunté a Ali (ra): "¿Por qué llamas a estos días los "días blancos?". Ali (ra) entonces me contó la siguiente historia: "Cuando Allah expulsó a Adam (as) del Jardín del Paraíso, y lo envió a la tierra, estaba tan calcinado por el sol que su cuerpo se volvió tan negro como el carbón. Gabriel (as) vino hacia el y le dijo: "Oh, Adam, ¿desearías que tu piel se vuelva blanca?". Adam respondió: "Si, me gustaría", entonces Gabriel le respondió: "En ese caso, debes ayunar el 13, 14 y 15 del mes". Adam (as) aceptó el desafío, y comenzó a ayunar en primero de esos días. Tan pronto como hubo terminado, un tercio de su cuerpo se había tornado de color blanco. Luego ayunó el segundo día, y vio que dos tercios de su cuerpo habian tomado ese color. Por último, ayunó el tercer dia, después del cual todo su cuerpo hubo cambiado de color". Esto explica por qué son llamados los dias "blancos" (al-ayyam al-bid)".
No hay comentarios:
Publicar un comentario